[go: up one dir, main page]

Étymologie

modifier
Du latin transfigurare.

transfigurer \tʁɑ̃s.fi.ɡy.ʁe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se transfigurer)

  1. Donner au visage un éclat inaccoutumé.
    • Avec une joie d’enfant, Gasbieha se mettait à transfigurer Zaheira, à relever ses longues nattes, à les lui rouler autour de la tête. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940)
  2. (Par extension) Changer, bouleverser, en mieux.
    • Elle remercia d’un regard silencieux l’homme qui venait de transfigurer sa vie entière. — (Out-el-Kouloub, Nazira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940)
    • Chaque mercredi, chaque samedi, je participai pendant une heure à une cérémonie sacrée, dont la pompe transfigurait toute ma semaine. — (Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 29)
  3. (Pronominal) (Religion) Changer d’apparence corporelle ; en parlant de Jésus-Christ.
    • Je crois que c’est mon frère qui me parle, et c’est Jésus transfiguré qui vient de quitter Élie sur le Thabor. — (Ernest Psichari, Le voyage du centurion, éditions Louis Conard, 1922, page 168)
    • Le Seigneur se transfigura sur le mont Thabor.

Dérivés

modifier

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Homophones

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Emprunt au latin transfigurare.

transfigurer *\Prononciation ?\

  1. Métamorphoser.

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Références

modifier
  • L. Constans, Le Roman de Troie, tome 5, glossaire, page 304. 1909.