[go: up one dir, main page]

Voir aussi : Joan, Jóan

Étymologie

modifier
Du proto-basque *oa[1].

joan \xo.an\ (voir la conjugaison)

  1. Aller.
    • Nora hoa? où vas-tu ?
    • Hoa! vas-y ! hoa hemendik! vas-t-en !
    • ''Goazen! allons-y !
    • Joan-jinka ibili, aller et venir, faire des va-et-vient.
    • Egoera gaizkituz doa, la situation va en empirant.
  2. S’en aller, partir.
    • Bilbora joan da, il est parti pour Bilbao.
    • Trena abiatzera doa, le train va partir.
  3. Passer.
    • Joan den urtean, l’an passé.
    • Urteak joan ahala, à mesure que passent les ans.

Dérivés

modifier
  • eroan (« faire aller, emporter, conduire »)

Prononciation

modifier

Références

modifier