diacritique
Étymologie
modifier- Du grec ancien διακριτικός, diakritikós (« distinctif ») → voir dia- et critique.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
diacritique | diacritiques |
\dja.kʁi.tik\ |
diacritique \dja.kʁi.tik\ masculin et féminin identiques
- (Grammaire) Qui sert à distinguer plusieurs lettres écrites presque de la même façon, en parlant des signes graphiques qui ont par exemple pour but d’empêcher, pour les yeux, la confusion des mots ayant le même son, comme par exemple l’accent grave placé sur À, sur là et où.
- (Grammaire) Dans les langues à abjad, signes graphiques complémentaires aux consonnes, qui permettent notamment de transcrire les voyelles.
Les signes diacritiques sont d’un grand usage dans les langues sémitiques.
- (Musique) En cantillation hébraïque, graphèmes indiquant la prononciation correcte des versets de la Bible hébraïque.
- (Médecine) Qualifie les symptômes spéciaux et distinctifs d’une maladie.
Signes diacritiques de la rubéole.
Les signes diacritiques permettent de faire un diagnostique différentiel.
Vocabulaire apparenté par le sens
modifier- Le thésaurus diacritique en français
- diacritique figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : typographie.
Traductions
modifier- Allemand : diakritisch (de)
- Ancien français : clinchete (*)
- Anglais : diacritical (en)
- Arabe : شكل (ar) masculin
- Catalan : diacrític (ca)
- Croate : dijakritički (hr)
- Espagnol : diacrítico (es)
- Ido : diakritika (io)
- Italien : diacritico (it)
- Occitan : diacritic (oc) masculin
- Roumain : diacritic (ro)
- Russe : диакритический (ru) diakritičeskiï
- Tchèque : diakritický (cs)
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
diacritique | diacritiques |
\dja.kʁi.tik\ |
diacritique \dja.kʁi.tik\ masculin
- (Grammaire) Signe diacritique.
La cédille est un des diacritiques utilisés en français.
Là, le programme ne sait pas afficher le diacritique au-dessus de la lettre correspondante.
Il ne s’agit pas d’un diacritique pour Unicode, mais d’un clone à chasse du diacritique tilde ◌̃ U+0303.
— (Patrick Andries, Unicode 5.0 en pratique : Codage des caractères et internationalisation des logiciels et des documents, Dunod, 2008, page 136)En principe, t et d représentent dans la transcription API des apico-alvéolaires, du type qu’illustre par exemple l’anglais, un diacritique devant être rajouté pour noter des apico-dentales.
— (Denis Creissels, Aperçu sur les structures phonologiques des langues négro-africaines, ELLUG, 1994, page 110)
- (Typographie) Signe qui est ajouté à une lettre de l’alphabet pour en modifier la prononciation.
Hyponymes
modifier- L’annexe Liste de diacritiques en français
- La catégorie Diacritiques en français
Traductions
modifier- Anglais : diacritic (en)
- Catalan : diacrític (ca)
- Croate : dijakritički znak (hr)
- Italien : diacritico (it) masculin
- Roumain : semn diacritic (ro) neutre, diacritic (ro) neutre
- Tchèque : diakritikum (cs)
Nom commun 2
modifierdiacritique \dja.kʁi.tik\ féminin singulier
- (Grammaire) Ensemble des signes diacritiques d’une langue.
J'ai appris sommairement le turc mais je l'oublie aujourd'hui et j'ai toujours des problèmes pour "sonoriser" si je ne vois pas la diacritique (dhamma, kesra, soukoun, etc.)
La gestion de la diacritique dans l'indexation.
Traductions
modifier- Croate : dijakritički znakovi (hr)
- Tchèque : diakritika (cs)
Prononciation
modifier- La prononciation \dja.kʁi.tik\ rime avec les mots qui finissent en \ik\.
- France (Muntzenheim) : écouter « diacritique [d̪ja.kʁ̥i.t̪ik] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- diacritique sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (diacritique), mais l’article a pu être modifié depuis.