[go: up one dir, main page]

Étymologie

modifier
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici..

Préposition

modifier

apud \a.ˈpud\

  1. Auprès de, à.
  2. Près de, chez.
    • Mi miris, ke mi ne aŭdas la iradon de mia poŝa horloĝo, kiun mi ĉiam metas apud mia lito sur la noktan tableton, kaj mi eltiris mian manon por preni alumetojn, sed mia mano tuj frapiĝis je ia mureto. — (Nikolaï Afrikanovitch Borovko, El la tombo, dans La Esperantisto, 1892, pp.103-108 → lire en ligne)
      J’ai été surpris de ne pas entendre le tic-tac de ma montre à gousset, que je posais toujours à côté de mon lit, sur la table de nuit. Et je sortais la main pour prendre des allumettes, mais ma main heurtait immédiatement un petit mur.

Dérivés

modifier

apud comme préfixe:

Prononciation

modifier

Références

modifier

Bibliographie

modifier

Étymologie

modifier
Du latin apud.

Préposition

modifier

apud

  1. Outre, à côté.
  2. Près de.

Étymologie

modifier
Considéré par certains[1] comme apparenté à apiscor (« tendre vers ») comme l’adverbe juxta l’est avec jungo. Mais il est plus probablement apparenté au sanscrit api (« à, vers ») et au grec ancien ἐπί, epi.
Festus explique : « Apud et penes diffèrent en ceci que apud désigne la personne avec le lieu, et que penes désigne la personne avec le lieu, la possession et le pouvoir » (apud et penes in hoc differunt, quod alterum personam cum loco significat, alterum personam et dominium ac potestatem).

Préposition

modifier

apud \Prononciation ?\ suivi de l’accusatif

  1. Auprès de, à.
  2. Près de, chez.
    • apud me.
      chez moi.
    • apud se esse.
      être chez soi.
  3. (Sens figuré) être sain d’esprit, avoir toute sa tête (par opposition à « être hors de soi »).
    • apud Platonem
      dans Platon.

Synonymes

modifier

Références

modifier
  1. « apud », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage