[go: up one dir, main page]

Voir aussi : cascó

Étymologie

modifier
(Nom commun 1) De l’allemand Kaskoversicherung (« assurance tous risques ») 
(Nom commun 2) De l’espagnol casco.

Adjectif

modifier

casco \kas.ko\ masculin et féminin identiques

  1. (Belgique) Brut de finition.
    • Ce loft est vendu casco.

Nom commun 1

modifier
Singulier Pluriel
casco cascos
\kas.ko\

casco \kas.ko\ masculin

  1. (Suisse) Assurance tous risques.
    • Le Tribunal fédéral a jugé que le troisième élément de cette clause était insolite, s’écartant de façon notable des principes usuels en matière d’assurance casco, et affaiblissant considérablement la situation juridique du locataire. — (Vincent Brulhart, Droit des assurances privées, éditions Stämpfli, 2017)
    • La carte verte internationale d'assurance n'est pas valable en Bulgarie, mais il est possible de contracter une assurance responsabilité civile et casco à la frontière. — (Manuel du transport routier international, International Road Transport Union, 1963)

Traductions

modifier

Nom commun 2

modifier
Singulier Pluriel
casco cascos
\kas.ko\

casco \kas.ko\ masculin

  1. Pirogue de Manille.
    • Pirogue ou casco de la lagune de Manille, servant de bateau de passage, faite d'après les plans du vice-amiral Pâris. — (Journal officiel, 23 février 1874, page 1457, 2e colonne)

Traductions

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier
  • casco sur l’encyclopédie Wikipédia  

Références

modifier

Étymologie

modifier
Déverbal de cascar.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
casco
\ˈkas.ko\
cascos
\ˈkas.kos\

casco \ˈkas.ko\ masculin

  1. (Anatomie) Crâne.
    1. (Familier) Caboche.
  2. Casque.
  3. Sabot d’un cheval.
  4. (Marine) Coque d’un bateau.
  5. Embarcation des Philippines
  6. Cadavre de bouteille vide.
  7. Tunique d’oignon.

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe cascar
Indicatif Présent (yo) casco
(tú) casco
(vos) casco
(él/ella/usted) casco
(nosotros-as) casco
(vosotros-as) casco
(os) casco
(ellos-as/ustedes) casco
Imparfait (yo) casco
(tú) casco
(vos) casco
(él/ella/usted) casco
(nosotros-as) casco
(vosotros-as) casco
(os) casco
(ellos-as/ustedes) casco
Passé simple (yo) casco
(tú) casco
(vos) casco
(él/ella/usted) casco
(nosotros-as) casco
(vosotros-as) casco
(os) casco
(ellos-as/ustedes) casco
Futur simple (yo) casco
(tú) casco
(vos) casco
(él/ella/usted) casco
(nosotros-as) casco
(vosotros-as) casco
(os) casco
(ellos-as/ustedes) casco

casco \ˈkas.ko\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cascar.

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier
  • casco sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)  

Références

modifier

Étymologie

modifier
De l’espagnol casco.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
casco
\ˈkas.ko\
caschi
\ˈkas.ki\

casco \ˈkas.ko\ masculin

  1. Casque.
  2. Régime de banane.

Dérivés

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier
  • Casco (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • casco dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  

Références

modifier

Étymologie

modifier
De l'espagnol casco.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
casco
\ˈkasku\
cascos
\ˈkaskus\

casco \ˈkasku\ (graphie normalisée) masculin

  1. Casque, heaume.
    • Li disi que per ma fe òm es pas obligat d’aver una mòto per dormir lo cap ensarrat dins un casco integral. — (Sèrgi Viaule, Los uòus, 2006 [1])
      Je lui dis que par ma foi on n’est pas obligé d’avoir une moto pour dormir la tête enserrée dans un casque intégral.
    • M'estirèri sul cubrilèit, atudèri, carguèri lo casco e escotèri los Tustaboisses. — (Sèrgi Gairal, Un estiu sus la talvera, 2001 [1])
      Je me suis étiré sur le couvrelit, j'ai éteint, j'ai mis le casque et j'ai écouté les Tustaboisses.

Variantes dialectales

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Prononciation

modifier
  • France (Béarn) : écouter « casco [ˈkasku] »

Paronymes

modifier

Références

modifier
  • Reinat Toscano, Nouveau Dictionnaire niçois-français, Edicions de l’IEO, París
  • [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
casco cascos

casco \Prononciation ?\ masculin

  1. Sabot.
  2. Fût, tonneau.

Synonymes

modifier