-l
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suffixe
modifier-l \Prononciation ?\
- Suffixe marquant le passé dans les conjugaisons. Note d’usage : il est alors suffixé par le pronom personnel correspondant.
- Suffixe marquant la troisième personne du singulier du passé. Note d’usage : il n'y a alors pas de pronom personnel suffixé par la suite.
Références
modifier- Irina A. Sekerina, « Copper Island (Mednyj) Aleut (CIA): A Mixed Language », Langues du Monde, nº 8, 1994, page 25 → [version en ligne]
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suffixe
modifier-l \Prononciation ?\
- (Gidabal) Suffixe de nominalisation.
Notes
modifier- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références
modifier- Helen Geytenbeek et Brian Geytenbeek, Gidabal grammar and dictionary, Australian Institute of Aborigenal Studies, 1971, page 62
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
modifier-l \Prononciation ?\
- (Badiais) Pronom personnel complément (direct ou indirect) de la troisième personne du singulier au présent : le, la, lui.
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierClitique | Tonique | Prépositionnel (suivi de pa (« pour »)) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rang | Personne | Nombre | Sujet | Complément direct ou indirect | Complément direct et indirect | |||||
Général | Verbe sér | Présent | Passé | Présent | Passé | |||||
1 | 1re | Singulier | m- | mi | -m | -mi | -nh-el | -mi-el | a-mi | mi |
2 | 2 | bu | bo | -u | -bo | -u-el | -bo-el | a-bo | bo | |
3 | 2a (politesse masculin) |
nhu | nhó | -nhó | -nhó | -nho-el | -nhó-el | a-nhó | nhó | |
4 | 2b (politesse féminin) |
nha | nha | -nha | -nha | -nha-el | -nha-el | a-nha | nha | |
5 | 3 | e ; el | el | -l | -el | -l-el | -el-el | a-el | el | |
6 | 1 | Pluriel | nu | nós | -nu | -nós | -nu-el | -nós-el | a-nós | nós |
7 | 2 | nhós | nhós | -nhós | -nhós | -nhos-el | -nhós-el | a-nhós | nhós | |
8 | 3 | ês | ês | -s | -ês | -s-el | -ês-el | a-ês | ês |
Références
modifier- Nicolas Quint, Dictionnaire cap-verdien - français, L'Harmattan, mai 2000, ISBN 273848090X, page xxi
Étymologie
modifier- Suffixe inventé arbitrairement[1].
Suffixe
modifier-l \l\
- Désinence personnelle de la troisième personne du singulier.
Voir aussi
modifier- La catégorie Mots en kotava suffixés avec -l
Références
modifier- « -l », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
modifierSuffixe
modifierArticle défini | ||||
---|---|---|---|---|
Singulier | Pluriel | |||
Masculin Neutre |
Féminin | Masculin | Féminin Neutre | |
Nominatif Accusatif |
-l | -a | -i | -le |
Datif Génitif |
-lui | -i | -lor | -lor |
-l \Prononciation ?\
- Article défini masculin singulier, soit le, la et les en français. Utilisé pour les substantifs masculins et neutres.
Variantes
modifier- -le.