暴
Caractère
modifier Scène d’origine |
|
暴 | ||
Oracle sur écaille
|
Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : symbolisation d’un concept
- Le caractère est très déformé ; par rapport à sa forme sigillaire il est un peu mieux préservé dans la variante 㬧.
- L'explication calquée sur le sigillaire (mais très douteuse) est que le tableau représente le grain (米 déformé en 氺 ou 本) que deux mains (廾 fusionnées dans 共) étalent au Soleil (日) quand il est sorti (𣅽, où 出 a fusionné dans 共). D'où le sens de mettre au Soleil, d'où insolation, et par extension toute action violente (?). Il s'agit probablement d'une réinterprétation d'un graphisme dont le sens s'était perdu.
- Le caractère primitif montre plutôt une tête de cerf (鹿 déformé en 㳟) agissant au Soleil (日, peut-être primitivement 口) : représente l'attaque brusque d'un cerf, dont la violence apparaît ainsi au grand jour, par analogie : explosion de violence (peut-être primitivement : violence verbale 口).
- L'élément de caractère 氺 a peut-être été inspiré de la composition 瀑.
- Signification de base
- (Explosion de violence)
- Dérivation sémantique
- (Explosion de violence) > User de violence >
- User de violence > Maltraiter, opprimer, nuire gravement >
- User de violence > Prendre de vive force, envahir > Usurper
- User de violence > Saisir une proie avec les mains sans aucune arme.
- (Explosion brutale de violence) > Brusquement > Rapide, subit
- (Manifestation de violence) > Montrer, manifester, paraître > Produire au-dehors, mettre en lumière > Exposé aux rayons du Soleil (brûlé par le Soleil).
- Clef sémantique ajoutée à 暴
- 瀑 (pù) De 暴 (brusque, violent) et 水 (eau) : pluie torrentielle ; cascade ; écume.
- 爆 (bào) De 暴 (explosion) et 火 (feu) : crépitation du feu, craquelure produite par le feu ; griller, brûler ; chauffer, sécher au feu.
- 襮 (bó) De 暴 (tête, paraître) et 衣 (vêtement) : collet brodé, col orné de broderies.
- 鸔 (bào) De 暴 (agripper une proie?) et 鳥 (oiseau à queue longue) : un bào est un bào (?).
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition
À droite : 儤, 嚗, 懪, 瀑, 曝, 爆, 犦, 襮, 鑤, 鸔
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 日+ 11 trait(s) - Nombre total de traits : 15
- Codage informatique : Unicode : U+66B4 - Big5 : BCC9 - Cangjie : 日廿金水 (ATCE) - Quatre coins : 60132
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi: 0499.290
- Morobashi: 14137
- Dae Jaweon: 0868.350
- Hanyu Da Zidian: 21532.150
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Adjectif
modifier暴 \pɑʊ̯˥˩\
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- mandarin \pɑʊ̯˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : pao
- Wade-Giles : pao4
- Yale : bàu
- Zhuyin : ㄅㄠˋ
- cantonais \Prononciation ?\
Sinogramme
modifier暴
- Hangeul : 폭, 포
- Eumhun : 사나울 포, 급할 포, 맨손으로 칠 포, 불끈 일어날 포, 마를 포, 상할 포, 햇빛 쪼일 폭, 나타날 폭, 드러날 폭
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : pok, po
- Romanisation McCune-Reischauer : p'ok, p'o
- Yale : phok, pho
Références
modifier- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Sinogramme
modifier暴
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
modifier- On’yomi : ぼう (bō), ばく (baku)
- Kun’yomi : あばく (abaku), あばれる (abareru)
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
modifier暴 (Hán Việt : bạo, bộc ; Nôm : bạo, bão, bộc, bậu, bẹo)
Adjectif
modifier暴 (bạo)