[go: up one dir, main page]

Aller au contenu

Discussion:Ibn Arabi

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Lien connexe

[modifier le code]

Quel rapport entre Ibn Arabi et le Taj Mahal? A y voir de près, je trouve que cet ajout est vraiment fantaisiste. A moins que la personne à l'origine de cet ajout me prouve le contraire. En attendant, je me suis permis de supprimer le lien en question.

Yusf

"considérant Jésus comme son premier maître spirituel" - c'est seulement l'interprétation des quelques Chrétiens. NON tous les saints se référent à un prophète comme maitre et seul une petite catégorie est de lignée muhamadienne, Ibn Arabi en sera d'ailleurs le sceau

-> réponse : Ibn Arabi sait que Muhamad a dit "Il n'existe, entre la veine jugulaire de mon Frère Jésus et la mienne, pas de place pour un cheveu" ce qui signifie en d'autre termes que Muhamad et Jésus ont la même veine jugulaire, autrement dit la même "essence vivante" ou un même cœur, bien que leur verbe, comme Ibn Arabi lui même en atteste dans "Fuçus al Hikam" soient différent. Fondamentalement tous les prophètes sont la même personne, et Muhamad totalise tous leurs Verbes : si Jésus est Violet (la couleur la plus "dure" à l'extrêmité de l'arc-en-ciel), alors Muhamad est Blanc. Mélia

Sadr al-Dîn al-Qûnawî

[modifier le code]

- J'envisage la création d'un futur article sur : Sadr al-Dîn al-Qûnawî (1210..), écrit ainsi in : ( L'Alchimie du bonheur parfait ).. gendre du prophète, contemporain et ami de Jalâloddîn Rûmî, c'est lui qui a organisé à Qonya (capitale des princes Seljouquides), l'école d'Ibn 'Arabi, ce qui a permi la diffusion des oeuvres et doctrines du Maître à travers l'islam de ce temps là.. Ses propres ouvrages et commentaires inspirés et lumineux ont amplifié l'influence de l'enseignement d'Ibn 'Arabi.. ...lamadelama 24 octobre 2007 à 18:26 (CEST)[répondre]

une "révélation" donc..

[modifier le code]

il est écrit dans l'article : < En 1196 à Fès, âgé de 31 ans, selon la tradition, il a la révélation du sceau de la sainteté muhammadienne5. > , une "révélation" donc.. sans doute quelque peu différente de celle du prophète lui-même, mais uniquement dans les détails dus à la différence d'époque, jamais sur le fond, et de toute évidence complémentaire et explicative, puisque dans la même ligne d'enseignement spirituel. . . . lamadelama - (discu..) 23 décembre 2012 à 14:54 (CET)[répondre]

Pourquoi ce "î" ?

[modifier le code]

On nous apprend à l'école que les signes diacritiques ont simplement deux rôles en français : distinguer des homonymes ("du" vs "dû", "matin" vs "mâtin"...) et donner des indications de prononciation ("coïncidence"). Je ne vois pas lequel de ces deux rôles le "î" final d'"Arabî" est censé jouer. Y a-t-il quelqu'un pour éclairer ma lanterne ? 82.226.27.88 (discuter) 13 juillet 2014 à 17:50 (CEST)[répondre]

Votre remarque est très pertinente. Correction effectuée.Yusf

La plupart du temps, dans les éditions publiées, et les articles en ligne, on trouve la graphie Ibn Arabî et non Arabi. Il y a sans doute une raison à cela (mais je ne suis pas spécialiste de transcription depuis l'arabe donc j'ignore la raison). Je me demande s'il ne faudrait pas rétablir l'accent circonflexe pour suivre l'usage. Ou alors il faut renommer tous les liens qui sont devenus des redirection de Ibn Arabî vers Ibn Arabi sur wikipédia. Cordialement Windreaver [Conversation] 20 mai 2016 à 09:07 (CEST)[répondre]

En translittération arabe, le "î" avec un accent circonflexe signifie que le son "i" est "prolongé", autrement dit que c'est une "voyelle longue". Il y en a trois en tout, les deux autres étant le "â" pour le son "a" prolongé (par exemple "bâb" qui signifie entre autres "porte") et "û" pour le son "ou" prolongé (comme dans "tût" qui désigne souvent une "mûre"). — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 2A01:CB04:A33:500:65F1:1D1A:D404:469E (discuter), le 14 février 2018 à 20:17 (CET)[répondre]

Liens externes modifiés

[modifier le code]

Bonjour aux contributeurs,

Je viens de modifier 1 lien(s) externe(s) sur Ibn Arabi. Prenez le temps de vérifier ma modification. Si vous avez des questions, ou que vous voulez que le bot ignore le lien ou la page complète, lisez cette FaQ pour de plus amples informations. J'ai fait les changements suivants :

SVP, lisez la FaQ pour connaître les erreurs corrigées par le bot.

Cordialement.—InternetArchiveBot (Rapportez une erreur) 11 mars 2018 à 04:51 (CET)[répondre]

Anniversaires incohérents

[modifier le code]

Chers rédacteurs intéressés par ce sujet, nous avons constaté que les dates de naissance de ce sujet dans différentes langues de Wikipedia sont incohérentes. Pourriez-vous s'il vous plaît aider à vérifier les sources ?

Ce message a été généré par le bot m:User:Xinbenlv_bot exploité par m:User:Xinbenlv le 2019-03-20T00:00:52.732Z. S'il vous plaît, posez vos questions dans la page m:User_talk:Xinbenlv.

Dates de naissance incohérentes
La langue l'individu l'anniversaire
fr fr:Ibn_Arabi 1165-08-07
en en:Ibn_Arabi 1165-07-26

Instructions

[modifier | modifier le code]
  • Si l'une ou l'autre des dates ou les deux sont définitivement fausses, par exemple à cause du manque de sources fiables, corrigez-les et / ou ajoutez une référence pour la bonne, puis mettez à jour :
en:Jean Giard naissance 1936-09-30

fr:Jean Giard naissance 1936-09-30
  • Si plusieurs dates disposent de sources fiables pour les justifier, veuillez valider et conserver les deux, selon WP:NPOV. Alors s'il vous plaît ajoutez :
en:Jean Giard naissance 1936-09-30
Fr:Jean Giard naissance 1936-09-30

L'incohérence est actuellement nouvelle.


Chichtiya

[modifier le code]

Est-ce qu'il ne s'agit pas en fait de la Chishtiyya ? — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Sugus38 (discuter), le 3 août 2020 à 21:33 (CEST)[répondre]