48
Apparence
:
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Numéral
[modifier le wikicode]48
- Numéral en chiffres arabes du nombre quarante-huit, en notation décimale. Selon la base utilisée, ce numéral peut représenter d’autres nombres. En notation hexadécimale, par exemple, ce numéral représente le nombre septante-deux.
- (Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une année qui se termine par 48.
Transcriptions dans diverses écritures
[modifier le wikicode]Chiffres internationaux
- chiffres arabes : 48
- chiffres hindous : ٤٨ (en arabe, etc.)
- chiffres persans : ۴۸ (en persan, en ourdou)
- chiffres romains : XLVIII, xlviii
- sinogrammes : 四八 (en chinois, en japonais)
Chiffres locaux
- balinais : ᭔᭘
- bengali : ৪৮
- birman : ၄၈
- cham : ꩔꩘
- dévanâgarî : ४८
- goudjarati : ૪૮
- gourmoukhî : ੪੮
- grec : ΜΗʹ, μηʹ (chiffres traditionnels)
- kannara : ೪೮
- kayah li : ꤄꤈
- khmer : ៤៨
- laotien : ໔໘
- lepcha : ᱄᱈
- malayalam : ൪൮
- mongol : ᠔᠘
- n’ko : ߄߈
- ol tchiki : ᱔᱘
- oriyâ : ୪୮
- osmanais : 𐒤𐒨
- saurachtra : ꣔꣘
- soundanais : ᮴᮸
- taï-le : ᥊᥎
- nouveau taï lü : ᧔᧘
- tamoul : ௪௮
- télougou : ౪౮
- thaï : ๔๘
- tibétain : ༤༨
- vaï : ꘤꘨
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- (Ellipse d’une année) :
Dérivés
[modifier le wikicode]- anglais : lower 48
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Ellipse de l’année 1848.
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
48 \ka.ʁɑ̃t ɥit\ |
- Ellipse de l’année 1848, année de la Révolution dite de février 1848, qui mit fin à la Monarchie de Juillet le 24 février 1848.
Et les plus chauvins dans la querelle sont souvent des avancés, des barbes de 48, d’anciens combattants, qui me jettent à la tête l’épopée des quatorze armées de la garnison de Mayence, des volontaires de Sambre-et-Meuse et de la 32e demi-brigade ! Ils me lapident avec les sabots du bataillon de la Moselle ; ils me fourrent dans l’œil le doigt de Carnot et le panache de Kléber !
— (Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Cornimont (France) : écouter « 48 [Prononciation ?] »
- Cesseras (France) : écouter « 48 [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Révolution française de 1848 sur l’encyclopédie Wikipédia
Nom propre
[modifier le wikicode]48 \ka.ʁɑ̃.t‿ɥit\ masculin, au singulier uniquement
- Valeur (alphanumérique) du Code Officiel Géographique[1] pour le département de la Lozére.
- (Par métonymie) Désigne le département lui-même.
J’habite dans le 48.
Méronymes
[modifier le wikicode]- chef lieu : Mende
Holonymes
[modifier le wikicode]- région : Occitanie
Références
[modifier le wikicode]Catégories :
- conventions internationales
- Numéraux
- Ellipses en conventions internationales
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Noms propres en français
- Mots au singulier uniquement en français
- Métonymies en français
- Lexique en français de l’administration
- Numéros de départements de France en français