両方
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Sinogrammes | |
---|---|
両 | 方 |
- Dérivé de 方, hō (« direction, côté ») avec le préfixe 両, ryō (« tous les deux »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Kanji | 両方 |
---|---|
Hiragana | りょうほう |
Transcription | ryōhō |
Prononciation | \ɾʲoː.hoː\ |
両方 \ɾʲoː.hoː\
- Tous les deux, les deux parties, les deux cotés.
私は両方とも知らない。
Watashi wa ryōhō tomo shiranai.- Je ne sais aucun des deux.
出されたコーヒーと紅茶を両方飲んだ。
Dasareta kōhī to kōcha o ryōhō nonda.- J’ai bu le café et le thé servis tous les deux.
英語とフランス語の両方を学んでいる。
Eigo to Furansugo no ryōhō o manande iru.- J’apprends l’anglais et le français tous les deux.
Antonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]