ŝli
Apparence
:
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Mot-valise composé de ŝi (« elle ») et li (« il »), utilisé par certains espérantophones pour contrebalancer le sexisme supposé de l’espéranto (on utilise généralement le masculin li quand on ne connaît pas le sexe de la personne dont on parle).
Pronom personnel
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | |
---|---|---|
Nominatif | ŝli \ʃli\ | |
Accusatif | ŝlin \ʃlin\ | |
voir le modèle |
ŝli \ʃli\ mot-racine Néo
Dérivés
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ŝli [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « ŝli [Prononciation ?] »