zurückfordern
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich fordere zurück |
2e du sing. | du forderst zurück | |
3e du sing. | er fordert zurück | |
Prétérit | 1re du sing. | ich forderte zurück |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich forderte zurück |
Impératif | 2e du sing. | forder zurück fordere zurück fordre zurück! |
2e du plur. | fordert zurück! | |
Participe passé | zurückgefordert | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
zurückfordern \t͡suˈʁʏkˌfɔʁdɐn\ (voir la conjugaison)
- Réclamer le retour ou remboursement, redemander.
Die Erhöhung der Parteienfinanzierung von 2018 verstieß gegen das Grundgesetz, weil sie unzureichend begründet war. (...) Die Bundestagsverwaltung kann jetzt rund 100 Millionen Euro von den Parteien zurückfordern und sollte dies auch tun.
— (Christian Rath, « Ein teurer Sieg », dans taz, 24 janvier 2023 [texte intégral])- L'augmentation du financement des partis politiques de 2018 a enfreint la constitution, car elle n'était pas suffisamment justifiée. (...) L'administration du Bundestag peut désormais redemander environ 100 millions d'euros aux des partis et devrait le faire.
Note : La particule zurück de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule zurück et le radical du verbe.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « zurückfordern [t͡suˈʁʏkˌfɔʁdɐn] »