tribus
Apparence
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin tribus.
Nom scientifique
[modifier le wikicode]tribus
- (Biologie) (Classification phylogénétique) Tribu, rang taxinomique de niveau inférieur à la sous-famille.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- tribus sur Wikispecies
Précédé de subfamilia |
Rangs Taxinomiques tribus |
Suivi de subtribus |
---|
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tribu | tribus |
\tʁi.by\ |
tribus \tʁi.by\ féminin
- Pluriel de tribu.
Les tribus turcomanes qui nomadisent au nord de Khiva reconnaissent depuis longtemps la souveraineté nominale du khan.
— (Henri Blerzy, Revue des Deux Mondes, 1er septembre 1874, page 150)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « tribus [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Le Dictionnaire étymologique latin [1] dans son entrée sur tribus rapproche le mot de tres (« trois ») expliquant :
- Tribuere signifie « répartir par trois » puis « répartir », il s’agissait d’abord de l’impôt, c’est le sens qui est resté dans le substantif tribūtum (« contribution, tribut »). Varron explique que la société romaine formait une triade, répartie entre les Tĭtĭes, du nom de Titius ou Tatius, roi des Sabins, les Ramnes ou Ramnenses, nommés d'après Romulus, et les Lūceres, nommés d'après Lucumo, un chef Étrusque, allié des Latins. Selon Tite-Live, les trois tribus originelles étaient en fait une répartition tripartite des chevaliers romains plutôt que sur une base ethnique.
- En ombrien, tribus se retrouve sous la forme trifus ; comment expliquer que la mythologique répartition en trois de la société romaine explique le même sens du mot chez un peuple voisin ? Peut-être le mot est apparenté au latin trabs (« poutre ») qui fait tribuum en osque, et directement issu de l’indo-européen commun *tr@b [2] (« poutre maitresse de la maison ou de la tente > maison > maisonnée ») qui donne trev en breton, thorp (« hameau ») en anglais, Dorf (« village ») en allemand.
Possiblement de l’indo-européen commun *ter-[1] + *bʰuH- qui a donné en grec ancien τρίβω, tribô => Ceux qui usent (la terre) pour être. => ex. une tribu nomade. Cela explique la forme trifus, comme dans le français fûtes (ex. vous fûtes), le terme "*bʰuH-" est régulièrement transformé du B (ex. bâtir) vers le F.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tribus | tribūs |
Vocatif | tribus | tribūs |
Accusatif | tribum | tribūs |
Génitif | tribūs | tribuum |
Datif | tribūi ou tribū |
tribubus |
Ablatif | tribū | tribubus |
tribus \Prononciation ?\ féminin
- Tribu (division politique du peuple romain).
tribu movere.
- exclure de la tribu.
Rogationem ergo promulgarunt ut, cum quattuor augures, quattuor pontifices ea tempestate essent placeretque augeri sacerdotum numerum, quattuor pontifices, quinque augures, de plebe omnes, adlegerentur.
Quemadmodum ad quattuor augurum numerum nisi morte duorum id redigi collegium potuerit, non inuenio, cum inter augures constet imparem numerum debere esse, ut tres antiquae tribus, Ramnes, Titienses, Luceres, suum quaeque augurem habeant aut, si pluribus sit opus, pari inter se numero sacerdotes multiplicent; sicut multiplicati sunt cum ad quattuor quinque adiecti nouem numerum, ut terni in singulas essent, expleuerunt.
— (Tite-Live, Ab Urbe Condita, X. 6)- Ils affichèrent donc un projet de loi décidant - comme il y avait à cette époque quatre augures, quatre pontifes, et qu'on voulait augmenter le nombre des prêtres - de leur adjoindre quatre pontifes et cinq augures, tous plébéiens. Comment le collège des augures avait-il pu être réduit au nombre de quatre, sinon par la mort de deux de ses membres, je ne le vois pas, quand c'est un fait établi pour les augures que leur nombre doit être impair, afin que les trois tribus anciennes, les Ramnes, les Titienses et les Lucères, aient chacune son augure, ou, s'il en faut davantage, qu'elles multiplient également entre elles le nombre de leurs prêtres, comme il fut multiplié quand, en en ajoutant cinq aux quatre anciens, on atteignit le nombre de neuf, de façon qu'il y en eût trois par tribu.
- (Au pluriel) Plèbe, foule, ensemble des pauvres.
- Société, compagnie, classe de personnes.
- Tribu, peuplade. (Religion) (Vulgate) Tribu (d'Israël).
Dérivés
[modifier le wikicode]- tribuārius (« relatif à une tribu »)
- tribulis (« qui est de la même tribu - misérable, pauvre »)
- tribūnal, trĭbūnāle (« tribunal, tribune »)
- tribūnātus (« tribunat, charge de tribun de la plèbe »)
- tribūnicius (« tribunicien, ancien tribun de la plèbe »)
- tribūnus (« anciennement chef d'une des trois tribus de Rome, tribun »)
- tribuo (« répartir entre les tribus; répartir, distribuer, affecter, attribuer, assigner »)
- tribūtārius (« tributaire »)
- tribūtim (« par tribus »)
- tribūtio (« paiement d'un tribut, contribution »)
- tribūtor (« distributeur »)
- tribūtōrius (« de partage »)
- tribūtum (« contribution, tribut »)
- tribūtus (« relatif aux tribus - taxe, impôt, contribution, tribut »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Forme d’adjectif numéral
[modifier le wikicode]tribus \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- tribus sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références
[modifier le wikicode]- [1] Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage
- [2] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage *tr@b
- « tribus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- conventions internationales
- Mots en conventions internationales issus d’un mot en latin
- Noms scientifiques
- Lexique en conventions internationales de la biologie
- Taxinomie:Rangs taxinomiques
- français
- Formes de noms communs en français
- Exemples en français
- Mots ayant des homophones en français
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- Étymologies en latin incluant une reconstruction
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la quatrième déclinaison en latin
- Exemples en latin
- Lexique en latin de la religion
- Formes d’adjectifs numéraux en latin
- Noms féminins de la quatrième déclinaison en latin