terminé
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du participe passé de terminer.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | terminé \tɛʁ.mi.ne\
|
terminés \tɛʁ.mi.ne\ |
Féminin | terminée \tɛʁ.mi.ne\ |
terminées \tɛʁ.mi.ne\ |
terminé \tɛʁ.mi.ne\
- Qui est achevé.
C’est un projet terminé.
Quand il vit que rien n’était terminé, il respira ; mais il n’eût pu dire si ce qu’il ressentait étai du contentement ou de la douleur.
— (Victor Hugo, Les misérables, 1862)
Traductions
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe terminer | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) terminé | |
terminé \tɛʁ.mi.ne\
- Participe passé masculin singulier de terminer.
Le déchargement terminé, l’emballage est contrôlé (radioactivité interne), refermé, désaccosté et présenté au poste de préparation avant réexpédition où sa cavité interne est rincée puis séchée.
— (Agence internationale de l’énergie atomique, Nuclear Power Experience: Nuclear fuel cycle, 1983, page 882)
Interjection
[modifier le wikicode]terminé \tɛʁ.mi.ne\
- (Télécommunications, Téléphonie) (Radiotéléphonie) Mot indiquant à l'interlocuteur que l'on termine la communication.
Antonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- terminé figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : radiotéléphonie.
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : over and out (en)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « terminé [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe terminar | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | (yo) terminé | |
terminé \teɾ.miˈne\
- Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de terminar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \teɾ.miˈne\
- Mexico, Bogota : \t(e)ɾ.miˈne\
- Santiago du Chili, Caracas : \teɾ.miˈne\