[go: up one dir, main page]

Aller au contenu

sacro

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : sacro-
Du latin sacer (« sacré »)[1].
Genre Singulier Pluriel
Masculin sacro
\sa.kɾo\
sacros
\sa.kɾos\
Féminin sacra
\sa.kɾa\
sacras
\sa.kɾas\

sacro \sa.kɾo\

  1. (Religion) Sacré.
    • El hueso sacro.
      Le sacrum.

Références

[modifier le wikicode]
Du latin sacer (« sacré »)[1].
Singulier Pluriel
Masculin sacro
\ˈsa.kro\
sacri
\ˈsa.kri\
Féminin sacra
\ˈsa.kra\
sacre
\ˈsa.kre\

sacro \ˈsa.kro\

  1. (Religion) Sacré.
Singulier Pluriel
sacro
\ˈsa.kro\
sacri
\ˈsa.kri\

sacro \ˈsa.kro\ masculin

  1. Sacrum.

Modifier la liste d’anagrammes

  • sacro sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • sacro dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Références

[modifier le wikicode]
  1. « sacro », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
De sacer.

sacro, infinitif : sacrāre, parfait : sacrāvi, supin : sacrātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Vouer à une divinité, consacrer, marquer d'un caractère sacré, sanctifier, honorer, immortaliser.
    • alicujus caput Jovi sacrare.
      dévouer la tête de quelqu'un à Jupiter.
    • Parcae (eum) telisque sacrarunt Evandri — (Virgile. En. 10)
      les Parques le vouèrent aux traits d'Evandre.
    • sacrare caput cum bonis alicujus — (Live)
      prononcer la peine de mort et la confiscation des biens contre quelqu'un.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés dans d’autres langues

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
Du latin sacer.
Singulier Pluriel
Masculin sacro sacros
Féminin sacra sacras

sacro \sˈa.kɾu\ (Lisbonne) \sˈa.kɾʊ\ (São Paulo)

  1. Sacré, saint.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]