racornir
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]racornir \ʁa.kɔʁ.niʁ\ transitif 2e groupe (voir la conjugaison)
- Donner à quelque chose la consistance de la corne.
Le toucher du violon, du violoncelle racornit l’extrémité des doigts.
- Dessécher, rendre dur et coriace.
Le feu a racorni ce cuir, ce parchemin. Le feu a tout racorni cette viande. La viande se racornit à force de cuire.
Là, les pauvres plantes souffrent, se rident, se dessèchent, se racornissent et s’en iraient en poussière si l’on en faisait de la cendre.
— (Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les grèves (Voyage en Bretagne), 1886, Le Livre de poche, page 152, 2012)Dans leur carcasse racornie il ne subsistait plus un seul atome qui ne fût strictement méchant.
— (Louis-Ferdinand Céline (Louis-Ferdinand Destouches), Voyage au bout de la nuit, 1932, Gallimard (Folio #28 réédition 2019) page 113)J’ai souvent l’impression que le véritable acte de résistance consiste à refuser la dictature de l’air du temps qui racornit l’esprit et l’invite à toutes les polarisations.
— (Odile Tremblay, En résistance balzacienne, 26 février 2022, LeDevoir)
Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : ukrutiti (hr)
- Portugais : enrijjecer (pt)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « racornir [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « racornir [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « racornir [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (racornir), mais l’article a pu être modifié depuis.