ruim
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Forme | Positif | Comparatif | Superlatif |
---|---|---|---|
Forme indéclinée | ruim | ruimer | ruimst |
Forme déclinée | ruime | ruimere | ruimste |
Forme partitive | ruims | ruimers | — |
ruim \Prononciation ?\
Antonymes
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]ruim \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | ruim | ruimen |
Diminutif | ruimpje | ruimpjes |
ruim \Prononciation ?\ neutre
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,6 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « ruim [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin ruina : « en ruine ».
Adjectif
[modifier le wikicode]ruim \ʀwˈĩ\ (Lisbonne) \xwˈiɲ\ (São Paulo)
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ʀwˈĩ\ (langue standard), \ʀwˈĩ\ (langage familier)
- São Paulo: \xwˈiɲ\ (langue standard), \ʁwˈiɲ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ɦu.ˈĩ\ (langue standard), \ɦu.ˈĩ\ (langage familier)
- Maputo: \rwˈĩ\ (langue standard), \rwˈĩm\ (langage familier)
- Luanda: \χu.ˈĩ\
- Dili: \rwˈĩ\
- Porto (Portugal) : écouter « ruim [ʀwˈĩ] »
- États-Unis : écouter « ruim [ʀwˈĩ] »
Références
[modifier le wikicode]- « ruim », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage