rétracter
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Verbe 1) Du latin retractare (« remanier, reprendre en mains »).
- (Verbe 2) Dérivé savant du latin retractum, supin du latin retrahere (« tirer en arrière, réduire, contracter »).[1]
Verbe 1
[modifier le wikicode]rétracter \ʁe.tʁak.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se rétracter)
- Déclarer qu’on n’a plus l’opinion que l’on avait avancée, se dédire d’une chose qu’on avait dite ou écrite, la désavouer.
. – Rentre chez toi, Philippe, pense à ton pays. Ne rétracte pas tes paroles.
— (Alfred de Musset, Lorenzaccio, 1834, acte III, scène 7)Vous voulez soustraire votre jeune ami à mon ressentiment. Engagez-le à rétracter les injures dont il lui a plu de me gratifier tout à l’heure, et je vous promets de les pardonner.
— (George Sand, Jeanne, 1844)Je ne suis pas arrivé à l'âge de quatre-vingts ans pour rétracter en rien les convictions de ma vie entière.
— (Réponse de M. Raspail père à l'avocat général, lors du procès de François-Vincent Raspail le 12 février 1874)L’auteur d’une calomnie doit la rétracter formellement.
L’instant est solennel, il est toujours temps de vous rétracter, si vous croyez vous être trompé.
— (Victor Hugo, Les Misérables, 1862)- Ce développement malheureux les conduit donc à rétracter leur étude. Ils présentent leurs excuses à la revue, à ses lecteurs, pour tout embarras ou désagrément que cela aurait pu causer. — (Hervé Morin, « The Lancet » annonce le retrait de son étude sur l’hydroxychloroquine, 2020 → lire en ligne)
- (Pronominal) Se dédire formellement.
« Il n’y a aucune vérité dans leur histoire » affirme le directeur général. La « seule chose à faire » est de « se rétracter ».
— (Next INpact, Affaire Supermicro : Tim Cook (Apple) appelle Bloomberg à se rétracter, 22 octobre 2018 → lire en ligne)Il a été contraint de se rétracter des choses qu’il avait avancées.
Il s’en est rétracté publiquement.
- (Pronominal) Se retirer, se contracter.
Je savais que ces mots « tu m’aimes », « je t’aime » étaient de ceux qui le feraient se rétracter, feraient reculer, se terrer encore plus loin au fond de lui ce qui était enfoui…
— (Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, page 58)C'était drôle, intéressant, mais leurs allusions me rétractèrent et nos relations en restèrent là.
— (Annie Ernaux, Mémoire de fille, Folio, 2016)
Verbe 2
[modifier le wikicode]rétracter \ʁe.tʁak.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se rétracter)
- (Médecine)
- (Transitif) Tirer en arrière.
En l’examinant, je vis qu’il avait une hémorrhagie du pénis. En rétractant le prépuce, je vis s’élancer un jet de sang rutilant ; il fut très difficile de l’arrêter par la pression et les styptiques combinés.
— (Journal de médecine de Paris, volume 2, 1882, page 596)1o Laver le pénis avec de l’eau et du savon, en rétractant le prépuce et en mettant à nu le gland et le sillon balano-préputial
— (Association française d’urologie, Procès-verbaux, mémoires et discussions, volume 18, 1919, page 33)
- (Pronominal) Se raccourcir, se retirer, se contracter.
Ce muscle s’est rétracté.
- (Transitif) Tirer en arrière.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : retract (en) (transitif : désavouer; intransitif : (Médecine) se retirer), recant (en)
- Croate : povući (hr), poreći (hr), uvući se (hr)
- Picard : `s dédan·ner (*) (1), `s robin·ner (*) (1), `s àrfroncher (*) (3), `s ratincher (*) (3)
- Same du Nord : máhccat (*) (pronominal 1)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « rétracter [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « rétracter [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rétracter), mais l’article a pu être modifié depuis.
- ↑ « rétracter », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage