patife
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]patife \pɐ.tˈi.fɨ\ (Lisbonne) \pa.tʃˈi.fi\ (São Paulo)
- Qui triche.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
patife | patifes |
patife \pɐ.tˈi.fɨ\ (Lisbonne) \pa.tʃˈi.fi\ (São Paulo) masculin
- Tricheur, gredin, salaud.
«A verdade, Editchka, é que os homens são uns cobardes e uns patifes. Não o esqueças nunca. Eles matar-te-ão se não estiveres preparado para atacar primeiro.»
— (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012)- « La vérité, ne l’oublie jamais, petit Editchka, c’est que les hommes sont des lâches, des salauds, et qu’ils te tueront si tu ne te tiens pas prêt à frapper le premier. »
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \pɐ.tˈi.fɨ\ (langue standard), \pɐ.tˈif\ (langage familier)
- São Paulo: \pa.tʃˈi.fi\ (langue standard), \pa.tˈi.fi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pa.tʃˈi.fɪ\ (langue standard), \pa.tʃˈi.fɪ\ (langage familier)
- Maputo: \pɐ.tˈi.fɨ\ (langue standard), \pɐ.tˈi.fɨ\ (langage familier)
- Luanda: \pɐ.tˈi.fɨ\
- Dili: \pə.tˈi.fɨ\
Références
[modifier le wikicode]- « patife », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage