lingual
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | lingual \lɛ̃.ɡɥal\ ou \lɛ̃.ɡwal\ |
linguaux \lɛ̃.ɡɥo\ ou \lɛ̃.ɡwo\ |
Féminin | linguale \lɛ̃.ɡɥal\ ou \lɛ̃.ɡwal\ |
linguales \lɛ̃.ɡɥal\ ou \lɛ̃.ɡwal\ |
lingual \lɛ̃.ɡɥal\ ou \lɛ̃.ɡwal\
- (Anatomie) Relatif à la langue.
La vitesse de la projection linguale est considérable : en moins d’un quinzième de seconde, l’organe a effectué son double trajet d’aller et retour.
— (Jean Rostand, La Vie des crapauds, 1933)
- (Linguistique) Formé par les différents mouvements et les différentes positions de la langue.
D, T, L, N, R sont des consonnes linguales.
Dérivés
[modifier le wikicode]- artère linguale
- baiser lingual
- muscle lingual
- nerf lingual
- périlingual
- postlingual, post-lingual
- prélingual, pré-lingual
- sublingual
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \lɛ̃.ɡɥal\ rime avec les mots qui finissent en \al\.
- France (Lyon) : écouter « lingual [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « lingual [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (lingual), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]lingual \Prononciation ?\
- (Linguistique) Lingual.
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | lingual \lin.ˈɡɥal\ |
linguals \lin.ˈɡɥals\ |
Féminin | linguala \lin.ˈɡɥalo̞\ |
lingualas \lin.ˈɡɥalo̞s\ |
lingual \lin.ˈɡɥal\ (graphie normalisée)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Lexique en français de l’anatomie
- Exemples en français
- Lexique en français de la linguistique
- Rimes en français en \al\
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Lexique en anglais de la linguistique
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de l’anatomie