leprechaun
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais leprechaun, issu du gaélique irlandais leipreachán.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
leprechaun | leprechauns |
\le.pʁə.ʃɔn\ ou \le.pʁə.ʃon\ |
leprechaun \le.pʁə.ʃɔn\ ou \le.pʁə.ʃon\ masculin
Variantes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Leprechaun (de)
- Anglais : leprechaun (en)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- leprechaun sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du gaélique irlandais leipreachán.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
leprechaun \ˈlɛ.pɹə.kɔːn\ |
leprechauns \ˈlɛ.pɹə.kɔːnz\ |
leprechaun \ˈlɛ.pɹə.kɔːn\
- (Fantastique) Leprechaun, farfadet du folklore irlandais.
Do you not catch the tiny clamour,
— (William Butler Yeats, Irish Fairy and Folk Tales, 1888)
Busy click of an elfin hammer,
Voice of the leprechaun singing shrill,
As he merrily plies his trade?
Prononciation
[modifier le wikicode]- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « leprechaun [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « leprechaun [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- leprechaun sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Mots en français issus d’un mot en gaélique irlandais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Créatures mythologiques en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en gaélique irlandais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Exemples en anglais
- Créatures mythologiques en anglais