interpello
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]interpellō, infinitif : interpellāre, parfait : interpellāvī, supin : interpellātum \in.terˈpel.loː\ transitif (voir la conjugaison)
- Interrompre, empêcher.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Interpeller.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- interpellātiō (« interpellation, interruption pendant un discours de quelqu'un »)
- interpellātor, interpellātrix (« celui, celle qui interrompt, interrupteur, interruptrice ; celui, celle qui dérange, importun(e) »)
- interpellātŭs (« dérangement »)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : interpellate
- Espagnol : interpelar
- Français : interpeller, interpeler
- Italien : interpellare
Références
[modifier le wikicode]- « interpello », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage