hie
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVIe siècle) Du verbe hier. Référence nécessaire
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
hie | hies |
(h aspiré)\i\ |
- (Histoire, Technique) Instrument servant à battre ou à enfoncer le pavé ou à damer le sol.
Les pavés étant ainsi posés ne sont pas assez enfoncés, et pourraient du reste prendre des tassements inégaux sous l'influence des charges ; aussi, vient-on les frapper sur la tête avec une hie ou demoiselle, du poids de 30 kilogrammes.
— (Alphonse Debauve , Manuel de l'ingénieur des ponts et chaussées, éd. Dunod, 1873)
- (Technique) Autre sorte d’instrument dont on se sert pour enfoncer les pilotis dans le sol.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Pour enfoncer les pavés
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- hier, battre avec la hie.
Traductions
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe hier | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je hie |
il/elle/on hie | ||
Subjonctif | Présent | que je hie |
qu’il/elle/on hie | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) hie |
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de hier.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de hier.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de hier.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de hier.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de hier.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « hie [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « hie [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- hie sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (hie), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Larousse universel en 2 volumes, 1922
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du vieil anglais higian. Apparenté au néerlandais hijgen, à l’allemand heichen, au danois hige. Référence nécessaire
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
hie \Prononciation ?\ |
hies \Prononciation ?\ |
hie \Prononciation ?\
- Hâte, précipitation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to hie \Prononciation ?\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
hies |
Prétérit | hieed |
Participe passé | hieed |
Participe présent | hieing ou hying |
voir conjugaison anglaise |
hie \Prononciation ?\
- Se hâter, se dépêcher.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]Homophones
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : hie. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser)Du proto-germanique *χeia (« ceux, ceux-ci »), issu du indo-européen commun *k’e-, *k’ey- (« ici, là »). Apparenté au vieux frison hia (« ils »), au vieux saxon im (« les, eux »), au vieux saxon iro (« leur »). Référence nécessaire
Pronom
[modifier le wikicode]hie
- Ils, elles.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : em
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : hie. (liste des auteurs et autrices)
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en luxembourgeois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
[modifier le wikicode]Cas | Nominatif | Accusatif | Datif | Génitif | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tonique | Atone | Tonique | Atone | Tonique | Atone | Tonique | ||||||
Singulier | 1re personne | ech | – | mech | – | mir | mer | menger | ||||
2e personne | du | de | dech | – | dir | der | denger | |||||
3e personne | Masculin | hien hie / heen hee |
en | hien hie / heen hee |
en | him | em | senger | ||||
Féminin | si | se | si | se | hir | er | hirer | |||||
Neutre | hatt | et, ’t | hatt | et, ’t | him | em | senger | |||||
Pluriel | 1re personne | mir | mer | eis / äis / ons | – | eis / äis / ons | – | eiser | ||||
2e personne | dir / Dir | der / Der | iech / Iech | – | iech / Iech | – | Ärer | |||||
3e personne | si | se | si | se | hinnen hinne |
– | hirer |
hie \Prononciation ?\
Notes
[modifier le wikicode]La forme de ce mot sans n final est utilisée lorsque le mot qui suit débute par une consonne différente de d, h, n, t et z (règle « de l’Eifel »), sinon « hien » est utilisé.
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes en français à h aspiré
- Lexique en français de l’histoire
- Lexique en français de la technique
- Exemples en français
- Outils en français
- Formes de verbes en français
- Mots ayant des homophones en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Verbes en anglais
- Mots ayant des homophones en anglais
- vieil anglais
- Mots en vieil anglais issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en vieil anglais incluant une reconstruction
- Mots en vieil anglais issus d’un mot en indo-européen commun
- Pronoms en vieil anglais
- luxembourgeois
- Pronoms personnels en luxembourgeois