granum
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin granum (« grain »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
granum | grana |
\gʁa.nɔm\ | \gʁa.na\ |
granum \ɡʁa.nɔm\ masculin
- (Biologie) Microstructure cellulaire présente dans les chloroplastes et qui contient la chlorophylle.
Traductions
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- granum sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- L’Officiel du jeu Scrabble, Éditions Larousse, 2007, 5e édition
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin granum (« grain »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
granum \Prononciation ?\ |
grana \Prononciation ?\ |
granum \Prononciation ?\
- (Biologie) Granum.
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’indo-européen commun *ǵrHnom ou *g̑er (« mûr, mûrir, grain ») [1] qui a donné corn en anglais ou zrno, zrát (« grain, mûrir ») en tchèque. Le « grain » est proprement la céréale murie, arrivée à maturité ; sur le même radical, le grec ancien a γέρων, gerôn (« vieillard ») » → voir archigeron.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | granum | grana |
Vocatif | granum | grana |
Accusatif | granum | grana |
Génitif | granī | granōrum |
Datif | granō | granīs |
Ablatif | granō | granīs |
grānum \Prononciation ?\ neutre
Dérivés
[modifier le wikicode]- egrānātus (« égréné »)
- grānārium (« grenier »)
- grānāsco (« former des graines ; fructifier »)
- grānāta, grānātum (« grenade »)
- grānāticius (« de grenade »)
- grānāticum (« impôt sur les greniers »)
- grānātim (« grain à grain »)
- grānātus (« abondant en grains, grenu »)
- grānātŭs (« rassemblement de grains »)
- grānea (« plat de blé mondé »)
- grāneus (« concassé »)
- grānifer, grāniger (« qui porte des grains »)
- grānōsus (« plein de grains, grenu »)
- grānulum (« petit grain »)
- mālogrānātum (« grenadier »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : grain
- Catalan : gra, grana
- Espagnol : grano
- Français : grain, graine
- Italien : grano
- Occitan : grana
Références
[modifier le wikicode]- « granum », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « granum », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- [1] : Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage *g̑er-
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la biologie
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la biologie
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- Étymologies en latin incluant une reconstruction
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la deuxième déclinaison en latin
- Exemples en latin