emulsio
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français émulsion, de l’anglais emulsion, venant du radical latin emulsum, supin (ou emulsus, p. p.) de emulgere « traire ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | emulsio \e.mul.ˈsi.o\ |
emulsioj \e.mul.ˈsi.oj\ |
Accusatif | emulsion \e.mul.ˈsi.on\ |
emulsiojn \e.mul.ˈsi.ojn\ |
emulsio \e.mul.ˈsi.o\ mot-racine 1OA
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « emulsio [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- emulsio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- emulsio sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- emulsio sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "emulsi-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Mots en espéranto issus d’un mot en anglais
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales officielles en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)