destini
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du français destiner Référence nécessaire.
Verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe destini | |
---|---|
Infinitif | destini |
destini \de.ˈsti.ni\ transitif
- Destiner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « destini [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- destino sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- destini sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- destini sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "destin-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-i" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
destino \de.ˈsti.no\ |
destini \de.ˈsti.ni\ |
destini \de.ˈsti.ni\ masculin
- Pluriel de destino.