duañ
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de du, avec le suffixe -añ.
- Du moyen breton duaff[1].
- À comparer avec le verbe gallois duo (sens identique).
Verbe
[modifier le wikicode]Mutation | Infinitif |
---|---|
Non muté | duañ |
Adoucissante | zuañ |
Durcissante | tuañ |
duañ \ˈdyːã\ intransitif-transitif direct (voir la conjugaison), base verbale du- (pronominal : en em zuañ)
- Noircir.
Ar hoad-mañ na ra ken med dua.
— (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 145)- Ce bois-ci ne fait que noircir, charbonner (brûler sans flamme et sans chauffer).
- (Par extension) Salir.
- Hâler.
- (Sens figuré) Dépérir.
Variantes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]duañ \ˈdyː.ã\
- Superlatif de du.
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
Catégories :
- breton
- Dérivations en breton
- Mots en breton suffixés avec -añ
- Mots en breton issus d’un mot en moyen breton
- Verbes en breton
- Verbes intransitifs en breton
- Verbes transitifs en breton
- Verbes pronominaux en breton
- Exemples en breton
- Métaphores en breton
- Formes d’adjectifs en breton
- Adjectifs superlatifs en breton