cobre
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cobre | cobres |
\kɔbʁ\ |
cobre \kɔbʁ\ féminin
- (Papeterie) Pâte à papier effilochée.
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin cuprum.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cobre | cobres |
cobre \ˈko.βɾe\ masculin
- (Chimie) Cuivre (l’élément chimique Cu).
Entonces José Arcadio Buendía echó treinta doblones en una cazuela, y los fundió con raspadura de cobre, oropimente, azufre y plomo. Puso a hervir todo a fuego vivo en un caldero de aceite de ricino hasta obtener un jarabe espeso y pestilente más parecido al caramelo vulgar que al oro magnífico.
— (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)- José Arcadio Buendia jeta alors trente doublons dans une casserole et les fit fondre avec de la limaille de cuivre, de l’orpiment, du soufre et du plomb. Il mit le tout à bouillir à feu vif dans un chaudron rempli d’huile de ricin jusqu’à ce qu’il obtînt un épais sirop dégageant une odeur pestilentielle et faisant, davantage penser au caramel vulgaire qu’à l’or magnifique.
- N’importe quel objet en cuivre.
- Ensemble d’ustensiles de cuisine en cuivre.
- Pièces de monnaie en cuivre.
- (Musique) Cuivre (instrument à vent).
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Précédé de níquel (Ni) |
Éléments chimiques en espagnol | Suivi de cinc ou zinc (Plus courant) (Zn) |
---|
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe cobrar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) cobre |
que (él/ella/usted) cobre | ||
Impératif | Présent | |
(usted) cobre | ||
cobre \ˈko.βɾe\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de cobrar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de cobrar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de cobrar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ˈko.βɾe\
- Mexico, Bogota : \ˈko.bɾe\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈko.βɾe\
- Vila Real, Espagne : écouter « cobre [ˈko.βɾe] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- cobre sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]cobre \Prononciation ?\ masculin
Voir aussi
[modifier le wikicode]Précédé de níquel |
Éléments chimiques en galicien | Suivi de zinc |
---|
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin cuprum.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cobre | cobres |
cobre \kˈɔ.bɾɨ\ (Lisbonne) \kˈɔ.bɾi\ (São Paulo) masculin
- Cuivre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe cobrar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu cobre |
que você/ele/ela cobre | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) cobre | ||
Voir la conjugaison du verbe cobrir | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela cobre | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) cobre |
cobre \kˈɔ.bɾɨ\ (Lisbonne) \kˈɔ.bɾi\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de cobrar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de cobrar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de cobrar.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de cobrir.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de cobrir.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \kˈɔ.bɾɨ\ (langue standard), \kˈɔ.bɾɨ\ (langage familier)
- São Paulo: \kˈɔ.bɾi\ (langue standard), \kˈɔ.bɾi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \kˈɔ.bɾɪ\ (langue standard), \kˈɔ.bɾɪ\ (langage familier)
- Maputo: \kˈɔ.brɨ\ (langue standard), \kˈɔ.brɨ\ (langage familier)
- Luanda: \kˈɔ.bɾɨ\
- Dili: \kˈɔ.bɾɨ\
- États-Unis : écouter « cobre [kˈɔ.bɾɨ] »
Références
[modifier le wikicode]- « cobre », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- cobre sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la papeterie
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Éléments chimiques en espagnol
- Exemples en espagnol
- Lexique en espagnol de la musique
- Formes de verbes en espagnol
- Métaux en espagnol
- galicien
- Noms communs en galicien
- Éléments chimiques en galicien
- Métaux en galicien
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Formes de verbes en portugais
- Éléments chimiques en portugais
- Métaux en portugais
- Vie domestique en espagnol