cian
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]cian \Prononciation ?\
- Jour.
cian bie ɔ' ba
- Il vendra un jour
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec ancien κύανος, kúanos (« éclat bleu, métallique »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cian | cianes |
cian \Prononciation ?\ masculin
- Cyan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- cian sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Forme d’adjectif possessif
[modifier le wikicode]Adjectifs possessifs en espéranto {cat} | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Possesseur | Singulier | Pluriel | ||||
Nombre | Personne | Nominatif | Accusatif | Nominatif | Accusatif | |
Singulier | Première | mia |
mian |
miaj |
miajn | |
Deuxième | classique | via* |
vian* |
viaj* |
viajn* | |
tutoyante | cia° \ˈt͡si.a\ |
cian° \ˈt͡si.an\ |
ciaj° \ˈt͡si.aj\ |
ciajn° \ˈt͡si.ajn\ | ||
Troisième | masculine | lia |
lian |
liaj |
liajn | |
féminine | ŝia |
ŝian |
ŝiaj |
ŝiajn | ||
neutre | ĝia |
ĝian |
ĝiaj |
ĝiajn | ||
indéfinie | onia |
onian |
oniaj |
oniajn | ||
réflexive | sia |
sian |
siaj |
siajn | ||
Pluriel | Première | nia |
nian |
niaj |
niajn | |
Deuxième | via* |
vian* |
viaj* |
viajn* | ||
Troisième | non réflexive | ilia |
ilian |
iliaj |
iliajn | |
réflexive | sia |
sian |
siaj |
siajn | ||
réflexif (hors 3e du singulier) | propra |
propran |
propraj |
proprajn | ||
Corrélatifs (tabelvortoj) {cat} | ||||||
intention | indéfini | démonstratif | totalité | négation | ||
terminaison de possession -es | ies | ties | ĉies | nenies | ||
Rem. : Le néologisme alies (de quelqu’un d’autre) est critiqué. « ies alia » reste la forme fondamentale. | ||||||
* le même adjectif est utilisé au singulier et pluriel (car certaines langues européennes ne sont pas d’accord sur le tutoiement / vouvoiement). ° la fome en "tu" (ci-) est aussi fondamentale que vi mais l’emploi de vi est préférée pour la 2° personne du singulier, pour la raison ci-dessus |
cian \ˈt͡si.an\
- Accusatif singulier de cia.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « cian [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « cian [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]cian
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]cian \Prononciation ?\
- (Zoologie) Chien (animal).
Catégories :
- agni
- Noms communs en agni
- Exemples en agni
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- espéranto
- Formes d’adjectifs possessifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- judéo-espagnol
- Noms communs en judéo-espagnol
- ladin
- Noms communs en ladin
- Animaux en ladin