bretelle
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom 1) (XIIIe siècle) Du vieux haut allemand *brittila (« rênes, brides ») qui correspond à l’ancien haut allemand *brîdel → voir bride et -el.
- (Nom 2) De l’ancien français britheole (« piège (pour attraper les oiseaux) ») probablement apparenté (ou identique) au précédent.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bretelle | bretelles |
\bʁə.tɛl\ |
bretelle \bʁə.tɛl\ féminin
- Bande, courroie, sangle plus ou moins large que l’on passe sur les épaules et qui sert à porter certaines choses.
Ce qui n’était pas renfermé dans la balle assujettie par de fortes bretelles sur ses épaules, lui pendait au cou et à la ceinture : un véritable brelandinier, quelque chose comme un étalagiste ambulant.
— (Jules Verne, Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, pages 1-16)Deux musettes croisaient leurs bretelles sur sa poitrine, et il portait sur son épaule le cou d’un sac qui pendait dans son dos.
— (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, Le Livre de Poche, page 80)Elle enfile son manteau, prend son sac dont elle passe la bretelle sur son épaule, puis elle serre la main de Paul qui se soulève à demi sur sa chaise.
— (Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, chapitre 64, Robert Laffont, 1968)Y a bien un gars qui est passé et qui a dû faire une pause pour poser son keuss au milieu, genre les bretelles lui sciaient les doigts !
— (Nils Barrellon, La fille qui en savait trop, City Édition, 2015)
- Rubans passant sur les épaules et soutenant certains vêtements ou sous-vêtements. — Note : Ce terme est généralement utilisé au pluriel.
Elle porte un vêtement formé d’une jupe fixée à la taille par une ceinture soutenue elle-même par une paire de bretelles passant sur le buste nu.
— (Docteur Ludovic O’Followell, Le Corset, A. Maloine, 1905, pages 2-10)[…] or, ce malade portait des bretelles pour soutenir son pantalon.
— (Docteur Ludovic O’Followell, Le Corset, A. Maloine, 1908, pages 17-86)Avec un cutter il a coupé nos bretelles de sous-tifs et nos strings, nous nous sommes retrouvées complètement à poil. Ensuite il nous a demandé de nous accroupir et de ne plus bouger.
— (Guy Bénard, Ascenseur pour le sous-sol, BoD/Books on Demand France, 2008, page 318)
- (Par extension) Chose en double qui relie quelque chose.
- (Chemin de fer) Aiguillage formé de deux diagonales de sens contraire faisant la jonction entre deux voies parallèles.
- Route qui relie deux grands axes de circulation.
Le 12 décembre, mise en place de figurines vélo en association des doubles chevron au niveau des différentes bretelles d’accès afin d’indiquer les zones d’interaction potentielle avec les cyclistes (bretelles d’accès à la RD 1085). Cela permet aussi pour les véhicules venant de la RD 1085, de mieux visualiser la présence des cyclistes et la répartition des différents espaces au niveau de la CVCB.
— (Centre d’études et d’expertise sur les risques, l’environnement, la mobilité et l’aménagement (CEREMA) Chaussée à voie centrale banalisée, Évaluation de l'aménagement du Pont du Pavé en Isère, Mai 2017)Plusieurs dizaines d’autostoppeurs levaient le pouce tout le long de la bretelle d’accès, brandissant des pancartes où s'étalaient les noms de grandes villes du nord.
— (Joahn Heliot, Ciel, tome 1 : L'Hiver des machines, Saint-Herblain : Gulf Stream Éditeur, 2014)Certains avaient le sentiment qu'il suffisait, par exemple dans le domaine des travaux publics, qu'une poignée de mécontents, revêtus du beau titre de « riverains », s’offusquassent qu'une bretelle d'autoroute risquait d'abîmer leurs plates-bandes pour que, une fois reçus au Conseil d'État, celui-ci trouve une directive sur la protection des oiseaux qui lui permettait d'interdire les travaux.
— (Paul Martens, « Avons nous besoin d'un Conseil d'État », chapitre 5, en introduction du recueil La justice administrative, sous la direction de François Viseur & Justine Philipart, Éditions Larcier, 2015)On refait la couche de roulage de cette section qui s'étend sur pratiquement deux kilomètres. Les échanges de la zone Innova 3000 et la bretelle de sortie Igney-Oncourt sont également concernées.
— (La RN 57 se refait une beauté, Vosges Matin, 13 mai 2016)Alexandre Rochatte, préfet de la Loire, a pris un arrêté préfectoral afin d’interdire, dès 4 heures du matin, la circulation de tous les véhicules sur l’autoroute A72, dans le sens de circulation Saint-Étienne vers Clermont-Ferrand, au niveau de l’échangeur no 10 de Ratarieux et jusqu’à la bretelle d’entrée du diffuseur no 8. Tous les véhicules seront dirigés vers la bretelle de sortie, permettant de rejoindre la RM1082 ou la RM201.
— (Manifestations des agriculteurs : conditions de circulation, sur www.loire.gouv.fr (consulté le 26 janvier 2024) → lire en ligne)
- (Militaire) Ligne défensive secondaire établie à l'avant ou à l'arrière de la ligne principale et la reliant en deux points.
- (Argot policier) Branchement en dérivation sur une ligne téléphonique pour permettre une écoute téléphonique.
- Court morceau de conducteur destiné à effectuer une connexion électrique entre deux tronçons de ligne électrique.
- (Industrie pétrolière) (Production) Raccord flexible ou rigide de l’ordre de quelques dizaines de mètres, qui est installé entre des équipements de production sous-marine.
Dérivés
[modifier le wikicode]- avec ceinture et bretelles
- en avoir jusqu’aux bretelles
- piano à bretelles
- poumon à bretelles
- remonter les bretelles
- se péter les bretelles
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- bretelle figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : autoroute.
Traductions
[modifier le wikicode]Rubans passant sur les épaules et soutenant certains vêtements ou sous-vêtements (2)
- Allemand : Hosenträger (de), Träger (de) masculin
- Anglais : suspenders (en) (États-Unis), braces (en) (Royaume-Uni) (surtout les bretelles d'homme)
- Breton : brikoloù (br) pluriel
- Espagnol : tirantes (es)
- Espéranto : ŝelko (eo)
- Féroïen : selar (fo)
- Hongrois : pántok (hu)
- Ido : bretelo (io)
- Italien : bretella (it)
- Métchif : baartel (*)
- Néerlandais : bretel (nl)
- Polonais : szelka (pl), szelki (pl)
- Portugais : suspensório (pt)
- Slovène : naramnice (sl)
- Suédois : hängsle (sv)
- Tchèque : šle (cs) ; kšanda (cs)
- Turc : kayış (tr), pantolon askısı (tr)
- Wallon : aburtale (wa) féminin, burtale (wa) féminin
(Par extension) Chose en double qui relie quelque chose. (3)
(Chemin de fer) Aiguillage formé de deux diagonales de sens contraire faisant la jonction entre deux voies parallèles. (3a)
(Militaire) Ligne défensive secondaire établie à l'avant ou à l'arrière de la ligne principale et la reliant en deux points. (3c)
(Argot policier) Branchement en dérivation sur une ligne téléphonique pour permettre une écoute téléphonique. (3d)
Court morceau de conducteur destiné à effectuer une connexion électrique entre deux tronçons de ligne électrique. (4)
(Industrie) (Pétrole et gaz) (Production) Raccord flexible ou rigide, qui est installé entre des équipements de production sous-marine. (5)
- Anglais : flying lead (en), jumper (en)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bretelle | bretelles |
\bʁə.tɛl\ |
bretelle \bʁə.tɛl\ féminin
- (Pêche) (Vieilli) Demi-folle pour prendre les chiens de mer.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « bretelle [bʁǝ.tɛl] »
- France (Vosges) : écouter « bretelle [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « bretelle [Prononciation ?] »
- France : écouter « bretelle [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « bretelle [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « bretelle [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- bretelle sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « bretelle », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
- « bretelle », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bretelle), mais l’article a pu être modifié depuis.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bretella \brɛ.ˈtɛl.la\ |
bretelle \brɛ.ˈtɛl.le\ |
bretelle \brɛ.ˈtɛl.le\ féminin
- Pluriel de bretella.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en vieux haut allemand
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Termes généralement pluriels en français
- Lexique en français du chemin de fer
- Lexique en français du militaire
- Argot policier en français
- Lexique en français de l’industrie pétrolière
- Lexique en français de la pêche
- Termes vieillis en français
- italien
- Formes de noms communs en italien