bon de caisse
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bon de caisse | bons de caisse |
\bɔ̃ də kɛs\ |
bon de caisse \bɔ̃ də kɛs\ masculin
- (Finance) Placement à terme, effectué généralement auprès d’un établissement financier, qui se traduit par la remise d’un bon, nominatif ou au porteur.
Vous pouvez demander le remboursement d’un bon de caisse à tout moment (sauf s’il est assorti d’une clause à ordre : dans ce cas, le remboursement n’intervient qu’à l’échéance).
— (Alexandre Berteaux, Bons anonymes et bons de caisse : définition et fiscalité sur leparticulier.lefigaro.fr. Consulté le 8 janvier 2018)
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : cash voucher (en), cash certificate (en), receipt (en), savings certificate (en), interest-bearing note (en), till slip (en)
- Espagnol : bono para la caja (es), bono de dinero en efectivo (es) masculin, compra en efectivo (es) féminin
- Italien : buono di cassa (it) masculin, buono di cassa (it) masculin, scontrino di cassa (it) masculin, assegno circolare (it) masculin, certificato di risparmio (it) masculin
- Portugais : certificado de caixa (pt) masculin, certificado de aforro (pt) masculin, certificado de caixa (pt) masculin, certificado de depósito (pt) masculin