beigne
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1606) Origine incertaine, peut-être du gaulois *bunia (« souche d’arbre »), apparenté à bony (« bosse ») en catalan, bougnas, bougno, bonheta (« vieux tronc noueux », « bosse », « beignet ») en occitan, bugna (« bosse ») en italien ; plus avant :
- d’un radical celtique *buno[1] qui donne bun (« base, fond, bout ») en vieil irlandais, apparenté au latin fundus (« fond »), à bonde ;
- d’un radical germanique *bungjo[2], apparenté à bunch en anglais, bonk en néerlandais ; mais cette hypothèse germanique « ne rend pas compte de l’extension géographique du mot[1]. »
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
beigne | beignes |
\bɛɲ\ |
beigne \bɛɲ\ féminin
- Bosse résultant d’un coup.
Et la jeune femme qui accourait reçut un coup de poing entre les deux yeux qui la fit pivoter sur elle-même et s’étaler de tout son long… L’homme parti, la femme se relevait. Elle avait une beigne sur l’œil.
— (Blaise Cendrars, L’Homme foudroyé, 1945, page 251)
- Coup à la tête, baffe, gifle.
Ils ont tout ramassé
— (Léo Ferré, « Les Anarchistes » sur l’album L’Été 68, 1969)
Des beignes et des pavés
Ils ont gueulé si fort
Qu’ils peuvent gueuler encoreY m’a filé une beigne
— (Renaud, « Laisse béton » sur l’album Laisse béton, 1977)
J’lui ai filé une torgnole
Y m’a filé une châtaigne
J’lui ai filé mes grollesJe ne sais pas si les autres tantes étaient heureuses, mais elles n’avaient pas l’air éteint de Solange et elles ne se laissaient pas envoyer des beignes.
— (Annie Ernaux, La femme gelée, 1981, réédition Quarto Gallimard, page 328)- (Sens figuré)—
Ses incantations vénéneuses s’accompagnaient de beignes choisies qui ponctuaient ses doux poèmes. À la surprenante, en fin de tirade. À la ligne. Pan ! Dans la gueule.
— (Jean-Hugues Lime, La fête des nerfs, Éditions Florent-Massot, 1998, chap. 4) Et il leva le bras comme s'il voulait donner la beigne à son interlocuteur. Sans insister, celui-ci s'en alla de lui-même au sol, parmi les jambes des gens. Il avait une grosse envie de pleurer.
— ((Raymond Queneau, Zazie dans le métro, [1959], éd. Folio, 2009, p.13.)
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
beigne | beignes |
\bɛɲ\ |
beigne \bɛɲ\ masculin (féminin dans les régions administratives du Saguenay–Lac-Saint-Jean et de la Mauricie au Québec, Canada)
- (Amérique du Nord) Beignet sucré et toroïdal, d’origine nord-américaine.
Le tilapia d’élevage ne serait pas meilleur qu’un beigne ou un hamburger pour la santé.
— (« Pas mieux qu’un beigne », Radio-Canada.ca avec La Presse Canadienne et The Globe & Mail, 6 août 2008)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- beignerie
- trou de beigne
- se pogner le beigne (Québec)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe beigner | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je beigne |
il/elle/on beigne | ||
Subjonctif | Présent | que je beigne |
qu’il/elle/on beigne | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) beigne |
beigne \bɛɲ\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de beigner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de beigner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de beigner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de beigner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de beigner.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan) : écouter « beigne [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « beigne [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Paronymes
[modifier le wikicode]- bagne, bagnes
- bang, bangs
- bigne, bignent, bignes
- bing, bings
- bong, bongs
- daigne, daignent, daignes
- feigne, feignent, feignes
- geigne, geignent, geignes
- peigne, peignent, peignes
- règne, règnent, règnes
- saigne, saignent, saignes
- teigne, teignent, teignes
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (beigne), mais l’article a pu être modifié depuis.
- ↑ a et b « beigne », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ Section étymologique de bun sur le Wiktionary.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en gaulois
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- français d’Amérique du Nord
- Formes de verbes en français
- Mots ayant des homophones en français
- Noms multigenres en français