ancha
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe ancher | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on ancha | ||
ancha \ɑ̃.ʃa\
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe ancher.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- ancha sur Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | ancho \ˈan.tʃo\ |
anchos \ˈan.tʃos\ |
Féminin | ancha \ˈan.tʃa\ |
anchas \ˈan.tʃas\ |
ancha féminin
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | ancho \ˈan.tʃo\ |
anchos \ˈan.tʃos\ |
Féminin | ancha \ˈan.tʃa\ |
anchas \ˈan.tʃas\ |
ancha \ˈan.t͡ʃa\
- Féminin singulier de ancho.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe anchar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) ancha | ||
Impératif | Présent | (tú) ancha |
ancha \ˈan.t͡ʃa\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de anchar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de anchar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ˈan.t͡ʃa\
- Séville : \ˈaŋ.t͡ʃa\
- Mexico, Bogota : \ˈan.t͡ʃ(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈaŋ.t͡ʃa\
- Montevideo, Buenos Aires : \ˈan.t͡ʃa\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
[modifier le wikicode]ancha \Prononciation ?\
- Très.
Références
[modifier le wikicode]- César Itier, Parlons quechua : la langue du Cuzco, L’Harmattan, Paris, 1997, page 158