ordinateur
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1491)[1] Du latin ordinator (« celui qui met de l’ordre, ordonnateur »). Le sens moderne a été proposé par le professeur de philologie Jacques Perret dans une lettre datée du 16 avril 1955 en réponse à une demande d’IBM France, dont les dirigeants estimaient le mot calculateur (computer) bien trop restrictif en regard des possibilités de ces machines (c’est un exemple très rare de la création d’un néologisme authentifiée par une lettre manuscrite et datée). Jacques Perret proposait finalement le féminin ordinatrice, mais c’est la forme masculine qui a été retenue[2].
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | ordinateur \ɔʁ.di.na.tœʁ\
|
ordinateurs \ɔʁ.di.na.tœʁ\ |
Féminin | ordinatrice \ɔʁ.di.na.tʁis\ |
ordinatrices \ɔʁ.di.na.tʁis\ |
ordinateur \ɔʁ.di.na.tœʁ\
- (Vieilli) Qui ordonne.
Toutefois l’existence de l’État ordinateur peut donc, si on n’observe pas la réalité, sembler justifié car dans la société capitaliste, et hier société bourgeoise, fourmillent des intérêts antagonistes, des oppositions de toutes sortes…
— (Tahar Hamici, Régénération ou chaos de l’humanité, 2016)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ordinateur | ordinateurs |
\ɔʁ.di.na.tœʁ\ |
ordinateur \ɔʁ.di.na.tœʁ\ masculin
- (Technologie) (Informatique) Appareil électronique capable, en appliquant des instructions prédéfinies (programme), d’effectuer des traitements automatisés de données et d’interagir avec l’environnement grâce à des périphériques (écran, clavier…).
Le garçon était assis, le dos à la porte, concentré sur l’écran de son ordinateur, sur lequel on voyait une sorte de guerrier bigorexique anéantissant des squelettes avec une épée disproportionnée. Il ne nous accorda même pas un regard.
— (Luis Montero Manglano, L’Oasis éternelle, traduit de l’espagnol par Claude Bleton, éd. Actes Sud, 2018, chap. 4)L’oniroscope. Il avait acheté ce fameux appareil au succès grandissant, qui enregistrait les rêves des gens. On pouvait, en le connectant avec un téléviseur ou un ordinateur, regarder ce qu’on avait rêvé pendant la nuit.
— (Gyrdir Eliasson, Entre les arbres, traduit de l’islandais par Robert Guillemette, Paris : Books éd., 2012)La machine d’Orcutt préfigure le remplacement des ordinateurs humains, qui s’achèvera au début des années 1950, lorsque le DEA aura accès au premier ordinateur électronique du Royaume-Uni, le EDSAC, pour Electronic Delay Storage Automatic Calculator.
— (Francesco Sergi, Pierrick Dechaux, Avant l’IA, les « révolutions » informatiques ont-elles vraiment bouleversé la recherche en économie ?, The Conversation, 26 septembre 2024)
- (Religion) Celui qui ordonne (pour une femme, on dit : ordinatrice).
Les Juifs ont un ancien Rabbin, nommé Rabbi Jehuda Ban-Baha, qui porte le surnom d’Ordinateur, en Hebreu הסומך, Hassomech.
— (« ordinateur », dans [Jésuites de] Trévoux, Dictionnaire universel françois et latin, 1704–1771 → consulter cet ouvrage)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- architecture des ordinateurs
- cyclo-ordinateur
- gestion de la production assistée par ordinateur (GPAO)
- gestion de maintenance assistée par ordinateur (GMAO)
- macroordinateur
- mémordinateur
- micro-ordinateur, microordinateur
- mini-ordinateur, miniordinateur
- nano-ordinateur
- ordinateur central
- ordinateur de bureau
- ordinateur de poche
- ordinateur de table
- ordinateur humain
- ordinateur portable
- ordinateur quantique
- ordinateur ternaire
- ordinateur vectoriel
- ordinatique (Rare)
- présentation assistée par ordinateur (préAO)
- publication assistée par ordinateur (PAO)
- superordinateur
- traduction assistée par ordinateur (TAO)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- ordinateur figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : ordinateur.
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Créole haïtien : òdinatè
- Bambara : ɔridinatɛri
- Kikongo : ludinatelo
Traductions
[modifier le wikicode]Machine électronique (1)
- Afrikaans : rekenaar (af)
- Albanais : kompjuter (sq) masculin
- Allemand : Computer (de) masculin (anglicisme), Rechner (de) masculin, Elektronengehirn (de) masculin (Désuet)
- Amharique : ኮምፒዩተር (am) komipīyuteri, ኮምፒውተር (am) komipīwiteri
- Anglais : computer (en)
- Vieil anglais : circolwyrde (ang), spearcletelle (ang)
- Arabe : حَاسُوب (ar) ḥāsūb masculin
- Arménien : համակարգիչ (hy) hamakargičʿ
- Atikamekw : kinokepitcikan (*)
- Azéri : kompüter (az)
- Bambara : ɔridinatɛri (bm)
- Basque : ordenagailu (eu)
- Bengali : কম্পিউটার (bn) kômpiuţar
- Biélorusse : камп'ютар (be) kampʺjútar masculin inanimé
- Bosniaque : kompjuter (bs)
- Breton : urzhiataer (br) masculin, urzhiataerez (br) féminin, kompoder (br) masculin
- Bulgare : компютър (bg) kompioutăr masculin
- Catalan : ordinador (ca) masculin
- Chinois : 计算机 (zh) (計算機) jìsuànjī, 电脑 (zh) (電腦) diànnǎo
- Coréen : 컴퓨터 (ko) keompyuteo, 셈틀 (ko) semteul, (Corée du Nord) 콤퓨터 (ko) kompyuteo
- Créole guadeloupéen : òdinatè (*)
- Créole haïtien : òdinatè (*)
- Croate : računalo (hr) neutre, kompjuter (hr)
- Danois : regnemaskine (da) commun, computer (da) commun (anglicisme), datamat (da) commun
- Dzongkha : 'logrig'we (dz)
- Espagnol : computadora (es) féminin, (Espagne) ordenador (es) masculin, (Chili, Colombie) computador (es) masculin
- Espéranto : komputilo (eo)
- Estonien : arvuti (et)
- Féroïen : telda (fo)
- Finnois : tietokone (fi)
- Gaélique écossais : coimpiutair (gd) masculin
- Gaélique irlandais : ríomhaire (ga) masculin
- Gagaouze : bilgisayar (*)
- Gallo : ordrinouer (*) masculin
- Gallois : cyfrifiadur (cy) masculin
- Géorgien : კომპიუტერი (ka) ḳomṗiuṭeri
- Grec : υπολογιστής (el) ypologistís masculin, ηλεκτρονικός υπολογιστής (el) ilektronikós ypologistís masculin
- Hébreu : מחשב (he) maħšev masculin
- Hindi : कंप्यूटर (hi) kaṃpyutar masculin, संगणक (hi) saṅgṇak masculin
- Hongrois : számítógép (hu)
- Ido : komputero (io)
- Indonésien : komputer (id)
- Interlingua : computator (ia), ordinator (ia)
- Inuktitut : ᖃᕋᓴᐅᔭᖅ (iu) qarasaujaq ; ᖃᕆᑕᐅᔭᖅ (iu) qaritaujaq
- Islandais : tölva (is) féminin
- Italien : computer (it) masculin (Anglicisme), calcolatore (it) masculin, elaboratore (it) masculin, (Suisse) ordinatore (it) masculin
- Japonais : 計算機 (ja) keisanki, コンピュータ (ja) kompyūta
- Kabyle : aselkim (*) masculin
- Kannara : ಗಣಕಯಂತ್ರ (kn) gaṇakayantra
- Kazakh : компьютер (kk) kompiuter
- Kikongo : ludinatelo (*)
- Kikuyu : mompyuta (*)
- Kinyarwanda : musasobwa (rw)
- Latin : computatrum (la)
- Letton : dators (lv) masculin, kompjūters (lv) masculin
- Lingala : esálela (ln), odinatɛ́lɛ (ln)
- Lituanien : kompiuteris (lt) masculin
- Luxembourgeois : Computer (lb) masculin
- Malais : komputer (ms)
- Malgache : ordinatera (mg), solosaina (mg)
- Malgache : solosaina (mg)
- Maltais : kompjuter (mt) masculin
- Maori : rorohiko (mi)
- Maori : rorohiko (mi)
- Marathe : संगणक (mr) saṃgaṇak
- Métchif : computer (*)
- Mirandais : computador (*)
- Innu : kauitamatshemakak (*)
- Myènè : kômpita (*)
- Néerlandais : computer (nl) (anglicisme), rekenaar (nl), rekentuig (nl), rekenkast (nl)
- Népalais : कम्प्युटर (ne) kampyuṭar, सुसाङ्ख्य (ne) susānkhya
- Normand : ordinateus (*)
- Norvégien (bokmål) : datamaskin (no)
- Norvégien (nynorsk) : datamaskin (no)
- Occitan : ordenador (oc), ordenator (oc), ordinator (oc)
- Oriya : କମ୍ପ୍ୟୁଟର (or) kômpyuṭôrô
- Ouïghour : كومپيۇتېر (ug) kompyutër
- Ourdou : کمپیوٹر (ur) kampyūṭar masculin, حاسب (ur) hāsib masculin
- Pachto : کمپيوټر (ps) kampyūṭár masculin
- Palenquero : computaró (*)
- Papiamento : kòmpiuter (*)
- Persan : رایانه (fa) rāyāne, کامپیوتر (fa) kâmpyuter
- Picard : càrqhulò (*) masculin, oerdon·natòre (*) féminin
- Polonais : komputer (pl)
- Portugais : computador (pt) masculin
- Roumain : calculator (ro) neutre, ordinator (ro) neutre, computer (ro) neutre (anglicisme)
- Russe : компьютер (ru) kompiouter masculin inanimé
- Same du Nord : dihtor (*)
- Sanskrit : संगणक (sa) saṃgaṇak
- Serbe : kompjutor (sr)
- Slovaque : počítač (sk) masculin inanimé
- Slovène : računalnik (sl)
- Suédois : dator (sv) commun, (Vieilli) datamaskin (sv) commun
- Swahili : kompyuta (sw)
- Tadjik : компютер (tg) kompyuter
- Tamazight du Maroc central : ⴰⵎⵙⵙⵓⴷⵙ (*) amssudes
- Tamoul : கணினி (ta) kaṇiṉi
- Tchèque : počítač (cs) masculin inanimé
- Thaï : คอมพิวเตอร์ (th) kompiwdter
- Tibétain : གློག་ཀླད (bo) glog klad
- Tigrigna : ኮምፑተር (ti) kompəyutär
- Turc : bilgisayar (tr)
- Ukrainien : комп’ютер (uk) kompʺjúter masculin
- Vietnamien : máy vi tính (vi)
- Volapük réformé : kompütöm (vo)
- Wolof : nosukaay (wo)
- Yiddish : קאָמפּיוטער (yi) qompywtor
- Yoruba : kọ̀mpútà (yo)
- Zoulou : ikompiyutha (zu)
Personne (2)
- Anglais : ordinator (en)
- Croate : upravitelj (hr)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ɔʁ.di.na.tœʁ\ rime avec les mots qui finissent en \œʁ\.
- France : écouter « un ordinateur [œ̃.nɔʁ.di.na.tœʁ] »
- (Région à préciser) : écouter « ordinateur [ɔʁ.di.na.tœʁ] »
- France (Paris) : écouter « ordinateur [Prononciation ?] »
- France (Muntzenheim) : écouter « ordinateur [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « ordinateur [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « ordinateur [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « ordinateur [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « ordinateur [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « ordinateur [Prononciation ?] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « ordinateur [ɔʁ.di.na.tœʁ] »
- Canet-en-Roussillon (France) : écouter « ordinateur [ɔʁ.di.na.tœʁ] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- ordinateur sur l’encyclopédie Wikipédia
- ordinateur dans le recueil de citations Wikiquote
- ordinateur en langue des signes française
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- ↑ « ordinateur », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ Loïc Depecker, « Que diriez-vous d’« ordinateur » ? », dans Bibnum, juin 2015 [texte intégral].
Bibliographie
[modifier le wikicode]- « ordinateur », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
- « ordinateur », dans Le Robert : dico en ligne, Éditions Le Robert → consulter cet ouvrage
- Le Grand Dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française (ordinateur)
- Bureau de la traduction du gouvernement du Canada, TERMIUM Plus, 1976-, en ligne → consulter cet ouvrage
- « ordinateur », Larousse.fr, Éditions Larousse
- « ordinateur », dans [Jésuites de] Trévoux, Dictionnaire universel françois et latin, 1704–1771 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Termes vieillis en français
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Machines en français
- Lexique en français de l’informatique
- Lexique en français de la religion
- Rimes en français en \œʁ\
- Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français