étrange
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
étrange | étranges |
\e.tʁɑ̃ʒ\ |
étrange \e.tʁɑ̃ʒ\ masculin et féminin identiques
- Qui est en dehors de l’ordre, de l’usage commun ; qui est singulier, extraordinaire.
On trouverait aujourd’hui étrange que des magistrats se missent à la tête de bandes armées, comme cela avait lieu à Rome durant les dernières années de la République.
— (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VI, La moralité de la violence, 1908, p.275)Et tout le village bientôt, à des degrés variant selon la constitution et la force de résistance de chacun, fut en proie à des malaises étranges, symptômes inexplicables d’empoisonnement.
— (Louis Pergaud, Un petit logement, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)[…] les deux danseurs à tour de rôle s’agitaient en frappant sur un tambourin de peaux de phoque. Ce n’était pas beaucoup plus étrange que le charleston ou le black-bottom.
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)Je trouve bien étrange que vous ayez fait cela. — C’est une personne bien étrange.
- (Physique) Composé de quarks étranges.
On pense que de la matière étrange peut se former au cœur des étoiles à neutrons et même que de véritables étoiles étranges existent peut-être dans le cosmos.
— (Y a-t-il des fragments d’étoiles à neutrons dans le sol lunaire ? sur http://www.futura-sciences.com/)
- (Désuet) Étranger.
Synonymes
[modifier le wikicode]Qui est en dehors de l’ordre (1)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Qui est en dehors de l’ordre, de l’usage commun ; qui est singulier, extraordinaire. (1)
- Afrikaans : eienaardig (af)
- Allemand : seltsam (de), sonderbar (de), merkwürdig (de), befremdend (de), kurios (de), wunderlich (de)
- Anglais : strange (en) ; odd (en), peculiar (en), curious (en), eccentric (en), weird (en), queer (en)
- Azéri : qəribə (az)
- Catalan : estrany (ca)
- Chinois : 好奇 (zh) hàoqí, 奇怪 (zh) qíguài, 古怪 (zh) gǔguài
- Coréen : 호기 (ko) (好奇) hoki, 기괴 (ko) (奇怪) gigoe
- Danois : gal (da), sær (da), tosset (da), underlig (da)
- Espagnol : extraño (es), raro (es)
- Espéranto : stranga (eo)
- Féroïen : serur (fo), egin (fo), løgin (fo)
- Finnois : kummallinen (fi)
- Frison : frjemd (fy)
- Grec : παράξενος (el) paráxenos
- Ido : stranja (io)
- Islandais : skrýtinn (is), vitlaus (is)
- Italien : strano (it), bizzaro (it)
- Japonais : 好奇 (ja) koūki, 奇怪 (ja) kikai
- Kazakh : біртүрлі (kk)
- Langue des signes française : étrange
- Néerlandais : eigenaardig (nl), gek (nl), raar (nl), vreemd (nl), vreemdsoortig (nl), wonderlijk (nl)
- Norvégien : gal (no), rar (no), sprø (no)
- Occitan : estranh (oc)
- Papiamento : strabagante (*), straño (*)
- Polonais : dziwny (pl)
- Portugais : estranho (pt), esquisito (pt), excêntrico (pt), caprichoso (pt), singular (pt), original (pt)
- Roumain : ciudat (ro)
- Russe : странный (ru), нечетный (ru), необычный (ru), непонятный (ru), сверхъестественный (ru), загадочный (ru), своеобразный (ru)
- Same du Nord : imašlaš (*), amas (*), ártet (*)
- Shingazidja : -a shinamna (*), -a âdjaɓu (*) -a âdjabu
- Sicilien : strammu (scn) masculin
- Suédois : egendomlig (sv), märkvärdig (sv)
- Turc : acayip (tr)
- Ukrainien : дивний (uk)
- Vietnamien : kỳ quái (vi) (奇怪)
- Wallon : curieus (wa), drole (wa), speciå (wa)
- Yiddish : אויסטערליש (yi)
Adverbe
[modifier le wikicode]étrange \e.tʁɑ̃ʒ\
- (Familier) Étrangement.
Pour ce nouveau disque dur de trois téraoctets que j'ai acheté, je suis supposé dire « Hé, regarde ma nouvelle commande à trois tébioctets ! ». À l'oreille, ça sonne vraiment étrange.
— (Scott Granneman, Linux : le guide de survie: L'essentiel du code et des commandes, 2e éd., Pearson Education, 2019)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe étranger | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’étrange |
il/elle/on étrange | ||
Subjonctif | Présent | que j’étrange |
qu’il/elle/on étrange | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) étrange |
étrange \e.tʁɑ̃ʒ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe étranger.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe étranger.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe étranger.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe étranger.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe étranger.
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \e.tʁɑ̃ʒ\ rime avec les mots qui finissent en \ɑ̃ʒ\.
- France : écouter « étrange [et.ʁɑ̃ʒ] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « étrange [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « étrange [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- étrange sur le Dico des Ados
- étrange sur Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (étrange), mais l’article a pu être modifié depuis.