Santiago
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom propre
[modifier le wikicode]Santiago \Prononciation ?\
- Nom abrégé de Santiago del Estero (Argentine).
- Nom abrégé de Santiago (Rio Grande do Sul, Brésil).
- (Géographie) Nom abrégé de Santiago du Chili (Chili).
- (Spécifiquement) Commune au centre de la capitale chilienne de Santiago du Chili.
En 1540, une troupe d’Espagnols conduite par Pedro de Valdivia quitte Cuzco, atteint le centre du Chili et y fonde Santiago, mais les Mapuches – que les Espagnols nomment « Araucans » – les harcèlent : Valdivia meurt au combat en 1553.
— (Jean Sellier, Histoire des langues et des peuples qui les parlent, La Découverte, 2019, page 605)
- (Géographie) Île du Cap-Vert.
Les montagnes volcaniques de l’île de Santiago cernaient la capitale du Cap-Vert, où régnait une chaleur humide et étouffante.
— (Luis Montero Manglano, L’oasis éternelle, Éditions Actes Sud, 2015)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Santiago.
Nom propre
[modifier le wikicode]Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | (das) Santiago |
Accusatif | (das) Santiago |
Génitif | (des) Santiagos ou Santiago |
Datif | (dem) Santiago |
Santiago \sanˈtjaɡo\ neutre
- Santiago, nom de plusieurs villes dans les pays hispanophones.
(...) Und außerdem war er in Chile, das ist eine Tatsache. Was er denn dort gemacht habe, warf der Kommissär ein. Er habe in Santiago eine Klinik geleitet, sagte Hungertobel.
— (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Zürich, 1961)- « (...) Et d’ailleurs, il y a un fait : c’est qu’il était au Chili. » Reprenant la balle au bond, le commissaire lui demanda ce qu’il y faisait, là-bas. Et la réponse fut qu’il avait été médecin-chef d’une clinique, à Santiago.
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom propre
[modifier le wikicode]Santiago \sæntɪˈɑɡəʊ\
- Santiago, nom de plusieurs villes dans les pays hispanophones.
- Santiago du Chili, capitale du Chili.
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom propre
[modifier le wikicode]Santiago \Prononciation ?\ masculin
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lima (Pérou) : écouter « Santiago [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « Santiago [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Santiago sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
[modifier le wikicode]Nom propre |
---|
Santiago \san.ˈtja.ɡo\ |
Santiago \san.ˈtja.ɡo\ invariable
- (Géographie) Santiago du Chili.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Noms propres en français issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en français
- Localités du Chili en français
- Exemples en français
- Îles en français
- Capitales en français
- allemand
- Noms propres en allemand issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en allemand
- Exemples en allemand
- Capitales en allemand
- anglais
- Noms propres en anglais issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en anglais
- Capitales en anglais
- espagnol
- Noms propres en espagnol
- Exemples en espagnol
- italien
- Noms propres en italien
- Capitales en italien