Iliade
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Ilias, Iliadis (« [épopée] troyenne »), issu du grec ancien Ἰλιάς, Iliás.
Nom propre
[modifier le wikicode]Iliade \i.ljad\ féminin singulier
- Poème épique d’Homère racontant les aventures de la guerre de Troie.
En classe, on expliquait l’Iliade, — que j’aurais sans doute aimée, mais qu’on m’avait rendue odieuse avec les analyses, les pensums, les récitations de perroquet ; […]
— (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)Pourtant je tiens jalousement à l’avertissement lancé par Homère aux Grecs dans L’Iliade et par Tyrtée dans les Élégies : « C’est une faiblesse déraisonnable que de se décharger sur la divinité de la responsabilité d’une morale et d’un ordre public » — Dieu, Allah ou quel qu’il soit.
— (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992)Épicène était en train de lire l’Iliade en version bilingue.
— (Amélie Nothomb, Les Prénoms épicènes, Albin Michel, 2018, page 115)
- (Littéraire) (Rare) Épopée guerrière.
Cette épopée militaire donna une couleur épique à tous les événements de la politique intérieure ; les compétitions des partis furent ainsi haussées au niveau d’une Iliade, les politiciens devinrent des géants et la Révolution, que Joseph de Maistre avait dénoncée comme satanique, fut divinisée.
— (Georges Sorel, Réflexions sur la violence chapitre III, Les préjugés contre la violence, 1908, page 126)Quoi que je pense de la valeur inégale des causes qui sont aux prises, la lecture, depuis deux mois, des journaux et des lettres qui nous arrivent à Genève de tous les pays, m’a amené à cette conviction que l’ardeur de la foi patriotique est partout à peu près la même et que chacun des peuples qui prend part à cette Iliade croit combattre pour la liberté du monde contre la barbarie.
— (Romain Rolland, Au-dessus de la mêlée, Librairie Paul Ollendorff, 1915, chapitre V)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Ilias (de)
- Anglais : Iliad (en)
- Arménien : Իլիական (hy) Iliakan
- Bulgare : Илиада (bg) Iliada
- Coréen : 일리아드 (ko) illiadeu, 일리아스 (ko) illiaseu
- Danois : Iliaden (da) commun
- Espagnol : Ilíada (es) féminin
- Espéranto : Iliado (eo)
- Grec : Ιλιάδα (el) Iliáda
- Grec ancien : Ἰλιάς (*) Iliás
- Hongrois : Iliász (hu)
- Islandais : Ilíonskviða (is) féminin
- Italien : Iliade (it) féminin
- Japonais : イーリアス (ja) īriasu
- Latin : Ilias (la) féminin
- Néerlandais : Ilias (nl) féminin
- Occitan : Iliada (oc) féminin
- Portugais : Ilíada (pt) féminin
- Russe : Илиада (ru) Iliada féminin
- Suédois : Iliaden (sv)
- Tagalog : Ilyada (tl)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Île-de-France) : écouter « Iliade [i.ljad] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Iliade sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « Iliade », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom propre
[modifier le wikicode]Iliade \i.ˈli.a.de\ féminin
- (Littérature) Iliade, poème épique d’Homère racontant les aventures de la guerre de Troie.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Iliade (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- Iliade dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
- Opera:Iliade dans la bibliothèque Wikisource (en italien)
- Iliade sur Wikiversité (en italien)
- Iliade dans la bibliothèque Wikilivres (en italien)
- Iliade sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en grec ancien
- Noms propres en français
- Exemples en français
- Termes littéraires en français
- Termes rares en français
- italien
- Noms propres en italien issus d’un mot en latin
- Noms propres en italien issus d’un mot en grec ancien
- Noms propres en italien
- Lexique en italien de la littérature