[go: up one dir, main page]

Aller au contenu

Conjugaison:portugais/revolver

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
revolver, 2e groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) revolver
Gerúndio (gérondif) revolvendo
Particípio (participe) revolvido
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
revolver revolveres revolver revolvermos revolverdes revolverem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
revolvo revolves revolve revolvemos revolveis revolvem
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
revolvia revolvias revolvia revolvíamos revolvíeis revolviam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
revolvi revolveste revolveu revolvemos revolvestes revolveram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
revolvera revolveras revolvera revolvêramos revolvêreis revolveram
Futuro do presente
(futur du présent)
revolverei revolverás revolverá revolveremos revolvereis revolverão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
revolveria revolverias revolveria revolveríamos revolveríeis revolveriam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
revolva revolvas revolva revolvamos revolvais revolvam
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
revolvesse revolvesses revolvesse revolvêssemos revolvêsseis revolvessem
Futuro
(futur)
revolver revolveres revolver revolvermos revolverdes revolverem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- revolve revolva revolvamos revolvei revolvam
Negativo
(négatif)
- não revolvas não revolva não revolvamos não revolvais não revolvam
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.