Chef
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Chef | die Chefs |
Accusatif | den Chef | die Chefs |
Génitif | des Chefs | der Chefs |
Datif | dem Chef | den Chefs |
Chef \ʃɛf\ masculin, (pour une femme, on dit : Chefin)
- Chef, patron.
Ich muss meinen Chef fragen, ob ich Ihnen diesen Rabatt geben kann.
- Je dois demander à mon patron si je peux vous faire ce rabais.
Nach dem bewaffneten Aufstand der Wagner-Söldner in Russland muss deren Chef Jewgeni Prigoschin aus Sicht des Politikwissenschaftlers Herfried Münkler um sein Leben bangen. „Ich gehe davon aus, dass die Russen Prigoschin über kurz oder lang liquidieren werden“, sagte er (...)
— ((RND/dpa), « Herfried Münkler: „Russen werden Prigoschin über kurz oder lang liquidieren“ », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 20 juin 2023 [texte intégral])- Après le soulèvement armé des mercenaires de Wagner en Russie, leur chef Evgueni Prigoschin doit trembler pour sa vie, selon le politologue Herfried Münkler. "Je pars du principe que les Russes liquideront Prigoschin un jour ou l’autre", a-t-il déclaré.
Ihre Großmutter habe immer gesagt, je härter du für eine Firma arbeitest, desto eher wird dich der Chef belohnen. Aber das gelte heute nicht mehr. Der Chef sage stattdessen: „Wie dumm bist du, dass du hart arbeitest, ich werde dich weiter ausnutzen.“
— (Florian Müller, « Euch braucht keiner », dans Süddeutsche Zeitung, 20 juin 2023 [texte intégral])- Sa grand-mère disait toujours que plus tu travailles dur pour une entreprise, plus le patron a de chances de te récompenser. Mais ce n'est plus le cas aujourd'hui. Au lieu de cela, le patron dit : "Comme tu es stupide de travailler dur, je vais continuer à profiter de toi".
Es stand schlimm um den Kommissär. Zweimal schon hatte sein Chef, der Untersuchungsrichter Lutz, sich mit dessen Tod abgefunden, und zweimal durfte er neue Hoffnung schöpfen (...)
— (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Zürich, 1961)- c’était une maladie incurable dont souffrait le commissaire et l’on ne pouvait plus espérer le sauver. Deux fois déjà, le juge d’instruction Lutz, son chef hiérarchique, s’était fait à l’idée qu’il était perdu ; et deux fois pourtant, il avait pu nourrir un nouvel espoir.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]- Abteilungschef (chef de service)
- Abwehrchef (chef des défenseurs)
- Al-Kaida-Chef (chef d'Al-Qaïda)
- Amtschef (chef de service)
- Armeechef (chef des armées)
- Aufsichtsratschef (président du conseil de surveillance)
- Bahnchef (directeur général des chemins de fer)
- Bandenchef (chef de bande)
- Banditenchef (chef de bande)
- Bankchef (directeur général de banque)
- Bataillonschef (chef du bataillon)
- Batteriechef (chef d'une batterie)
- Behördenchef (chef de service administratif)
- Belvedere-Chef
- Betriebsratchef (président du comité d'entreprise)
- Bezirkschef (chef de district)
- BMW-Chef (patron de BMW)
- Börsenchef (président de la bourse)
- Brigadechef (chef de brigade)
- Bürochef (chef de bureau)
- Chrysler-Chef (directeur de Chrysler)
- CIA-Chef (directeur de la CIA)
- Clanchef (chef de clan)
- Clubchef (directeur de club)
- Daimler-Chef (patron de Daimler)
- Delegationschef (chef de délégation)
- Empfangschef (chef réceptionniste)
- Euro-Gruppe-Chef (président de l'Eurogroupe)
- Ex-Chef (ancien chef)
- EZB-Chef (président de la banque centrale européenne)
- Fernsehchef (directeur de la télévision)
- Feuerwehrchef (chef des pompiers)
- Finanzchef (directeur financier)
- Firmenchef (directeur d'entreprise)
- Flughafenchef (directeur d'aéroport)
- Formel-1-Chef (patron de la formule 1)
- FPÖ-Chef (président du parti libéral autrichien)
- Fraktionschef (chef d’un groupe parlementaire)
- Fußballchef (patron du football)
- Gangsterchef (chef des gangster)
- Gefängnischef (directeur de prison)
- Generalstabschef (chef d'état-major)
- Gewerkschaftschef (président de syndicat)
- Grünen-Chef (chef des verts)
- Gruppenchef (chef de groupe)
- Interimschef (chef par intérim)
- IPCC-Chef (président du groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat)
- IS-Chef
- Juniorchef (fils du directeur)
- Kabinenchef (chef de cabine)
- Kabinettschef (chef de cabinet)
- Kanzleramtschef (chef de la chancellerie)
- Klinikchef (chef de clinique)
- Klubchef (coordinateur des députés d'un parti), (président de club sportif)
- Kommissionschef (chef d'une commission)
- Kompaniechef (chef de compagnie)
- Konzernbetriebsratchef
- Konzernchef (directeur général de groupe)
- Kreml-Chef (chef du Kremlin)
- Küchenchef (chef de cuisine)
- Länderchef (chef du gouvernement d'un État)
- Landeschef (gouverneur), (ministre-président)
- Landesgruppenchef
- Marketingchef (chef de marketing)
- Mercedes-Chef (directeur de Mercedes)
- Motorsportchef (directeur du sport automobile)
- Nationalbankchef (directeur de banque nationale)
- Notenbankchef (directeur de banque d'émission)
- Notfallchef (chef des situations d'urgence)
- ÖBB-Aufsichtsratschef (président du conseil de surveillance des chemins de fer fédéraux autrichiens)
- ÖGB-Chef (président de la confédération autrichienne des syndicats)
- Oppositionschef (chef de l'opposition)
- Orchesterchef (chef d'orchestre)
- ÖVP-Chef (président du nouveau parti populaire autrichien)
- Parlamentschef (chef de parlement)
- Parteichef (chef de parti)
- Pentagon-Chef (chef du Pentagone)
- Personalchef (chef du personnel)
- PKK-Chef (chef du parti des travailleurs du Kurdistan)
- Planungschef (directeur du plan)
- Polizeichef (chef de la police)
- Programmchef (chef de programme)
- Propagandachef (chef de propagande)
- Protokollchef (chef du protocole)
- Rathauschef (secrétaire général de mairie)
- Rebellenchef (chef des rebelles)
- Regierungschef (chef de gouvernement)
- Regimentschef (chef de régiment)
- Reklamechef (directeur de publicité)
- Ressortchef (chef de service)
- Sektionschef (chef de service)
- Senderchef (chef de station)
- Seniorchef (patron)
- Sicherheitschef (chef de la sécurité)
- SPD-Chef (président du parti social-démocrate d’Allemagne)
- Spionagechef (chef de l’espionnage)
- SPÖ-Chef (président du parti social-démocrate d'Autriche)
- Sportchef (directeur sportif)
- Staatschef (chef d'État)
- Stabschef (chef d'état-major), (directeur de cabinet)
- Stadtchef
- Strategiechef (chef de la stratégie)
- Teamchef (chef d'équipe)
- Terrorgruppenchef (chef de groupe terroriste)
- Textchef
- Unternehmenschef (chef d'entreprise)
- Verbandschef (président d'association)
- Verlagschef (directeur de maison d'édition)
- Vertriebschef (directeur commercial)
- Verwaltungschef (chef de l'administration)
- Vizechef (vice-chef), (chef adjoint)
- Vizeklubchef (Vice-président de club)
- Volkswagen-Chef, VW-Chef (patron de Volkswagen)
- Vorstandschef (président de conseil d'administration), (président de comité directeur)
- Werbechef (directeur de la publicité)
- WHO-Chef (chef de l’OMS)
- Zentralbankchef (directeur de banque centrale)
Dérivés
[modifier le wikicode]- Chefankläger (procureur général)
- Chefarchitekt (architecte en chef)
- Chefarzt (médecin-chef)
- Chefbesprechung (réunion de direction)
- Chefbüro (bureau du patron)
- Chefcoach (coach du chef)
- Chefdirigent (chef d'orchestre principal)
- Chefdramaturg (premier dramaturge)
- Chefentwickler (développeur en chef)
- Chefetage (bureaux de la direction)
- Chefeuse (femme du patron)
- Cheffahrer (chauffeur du patron), (chauffeur de direction)
- Chefinstruktor (instructeur en chef)
- Chefkoch (cuisinier en chef)
- Chefkombination
- Cheflektor (lecteur en chef)
- Chefökonom (économiste en chef)
- Chefpilot (pilote en chef)
- Chefposten (poste de direction)
- Chefredakteur (rédacteur en chef)
- Chefsache (affaire de la direction)
- Chefsalat
- Chefsekretär (secrétaire de direction), (secrétaire général)
- Chefsessel (poste de direction), (fauteuil de directeur)
- Cheftrainer (entraîneur en chef), (coach principal)
- Chefvolkswirt (économiste en chef)
- Chefwissenschaftler (scientifique en chef)
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- Chef im Ring (leader), (meneur)
Prononciation
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, Stichwort: „Chef“.
Sources
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Chef → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Chef. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 428.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 67.
L’entrée en allemand a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |