insu
Apparence
Étymologie
Nom commun
insu \ɛ̃.sy\ masculin (pluriel à préciser)
- À l’insu de quelqu'un, et, dans les locutions analogues, à mon insu, à votre insu… C’est-à-dire la chose n'étant pas sue de quelqu'un, de moi, de vous, etc.
- Mais c’était à l’insu de leurs parents cruels ; La défense est un charme. — (Jean de la Fontaine, Filles de Minée.)
- Sinon contre mon gré, du moins à mon insu. — (Jean-Jacques Rousseau, Conf. IX.)
- En mai 1785, il sollicite, au nom des habitants d’Orfeuil — mais à leur insu — un secours de 12.000 livres, sur les revenus de la province, pour la construction de l’église ou de la chapelle projetée, et pour le logement du desservant. — (Revue historique ardennaise , volume 9-10, dir. Paul Laurent, Paris : Éditions A. Picard et fils, 1902, page 34)
- Savez-vous ce que c’est que l’insu ? Les psychanalystes en font le fruit des manœuvres insidieuses d’un inconscient caché. Quelle vaine théorie, en vérité. L’insu est la marque la plus éclatante de la force de notre volonté consciente qui, lorsque notre émotion s’y oppose, use de toutes les tours pour parvenir à ses fins. — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 165)
- Le code malveillant peut arriver dans des spams ou dans des messages d’hameçonnage, ou dans des courriels envoyés automatiquement par les ordinateurs de correspondants connus qui ont été infectés à leur insu. — (Perspectives des communications de l'OCDE 2011, page 209)
Apparentés étymologiques
Traductions
- Anglais : unbeknown (en) (à mon insu = unbeknown to me), unbeknownst (en) (unbeknownst to me)
- Italien : insaputa (it)
- Néerlandais : buiten iemands medeweten (nl)
- Occitan : dessabuda (oc)
Prononciation
- Canada (Shawinigan) : écouter « insu [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « insu [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- « insu », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage