bailleur
Apparence
:
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | bailleur \ba.jœʁ\
|
bailleurs \ba.jœʁ\ |
Féminin | bailleresse \ba.j(ə).ʁɛs\ |
bailleresses \ba.j(ə).ʁɛs\ |
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | bailleur \ba.jœʁ\
|
bailleurs \ba.jœʁ\ |
Féminin | bailleuse \ba.jøz\ |
bailleuses \ba.jøz\ |
bailleur \ba.jœʁ\
- Qui baille.
Les organes de la société bailleresse continuent à fonctionner normalement et les droits et devoirs des différents membres de la société ne supportent aucune modification.
— (Michael Bode, Le groupe international de sociétés : le système de conflit de lois en droit comparé français et allemand, Peter Lang, 2010, page 398)On se réjouit que Téléfilm et la SODEC, les grosses institutions bailleuses de fonds, ne tiennent plus le baromètre du succès de salles à tout prix, d’autant moins depuis que les œuvres sont diffusées sur plusieurs plateformes.
— (Odile Tremblay, L’année glorieuse du cinéma québécois, Le Devoir.com, 3 janvier 2014 → lire en ligne)
Traductions
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
bailleur | bailleurs |
\ba.jœʁ\ |
bailleur \ba.jœʁ\ masculin (pour une femme, on peut dire : bailleuse, bailleresse)
- (Droit de propriété) Celui qui baille à ferme ou à loyer ; par opposition à celui qui prend une ferme, ou une maison à loyer, et qu’on appelle preneur.
Lorsque le locataire se marie en cours de bail, le conjoint qui n'a pas signé le contrat peut quand même se prévaloir du bail. Il faudra donc que le renon donné par les locataires soit signé par les deux époux et si l'un ne le fait pas, le bailleur pourra considérer que le congé est nul.
— (Pierre Jammar, Guide du propriétaire bailleur et de ses conseillers, EdiPro, 2e éd., 2016)« Nous faisons de plus en plus de médiation avec les bailleurs ou les fournisseurs d’énergie pour étaler les impayés », remarque Fathia, qui accompagne 80 familles.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 2 septembre 2022, page 6)
- (Désuet) Celui qui baille, fournisseur, donneur, livreur.
Bailleur de fonds
Dérivés
Traductions
Celui qui baille à ferme ou à loyer
- Allemand : Vermieter (de) masculin
- Anglais : lessor (en)
- Catalan : arrendador (ca) masculin
- Espéranto : luiganto (eo)
- Gallo : bâillou (*)
- Néerlandais : verhuurder (nl)
- Occitan : arrendaire (oc), logaire (oc), bailaire (oc), balhaire (oc)
- Portugais : locador (pt)
- Same du Nord : láigoheaddji (*)
- Sicilien : arrennatariu (scn) masculin, arrinnatariu (scn) masculin
Prononciation
- La prononciation \ba.jœʁ\ rime avec les mots qui finissent en \œʁ\.
- France (Lyon) : écouter « bailleur [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « bailleur [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bailleur), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « bailleur », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage