tantus
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’indo-européen commun *to [1] (« ce, il »).
- Il s’oppose à quantus selon un schéma que l’on retrouve en latin entre :
- La même corrélation se retrouve dans toutes les langues de la famille indoeuropéenne.
Adjectif
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | tantus | tantă | tantum | tantī | tantae | tantă |
Vocatif | tante | tantă | tantum | tantī | tantae | tantă |
Accusatif | tantum | tantăm | tantum | tantōs | tantās | tantă |
Génitif | tantī | tantae | tantī | tantōrŭm | tantārŭm | tantōrŭm |
Datif | tantō | tantae | tantō | tantīs | tantīs | tantīs |
Ablatif | tantō | tantā | tantō | tantīs | tantīs | tantīs |
tantus \Prononciation ?\ masculin
- Aussi grand, si grand.
tantus… quantus…
- autant… que…
- tantus… ut (ou qui) + subjonctif
- si grand que, de telle importance que.
tribus tantis minus
— (Plaute)- trois fois moins.
- Aussi nombreux.
- De cette grandeur, de cette importance.
- Si petit, si faible.
Dérivés
[modifier le wikicode]- tanti (« au prix que… »)
- tantidem (« de même prix »)
- tantillus (« si petit »)
- tantillulum (« trois fois rien, quasiment rien »)
- tantillum (« une si petite quantité »)
- tantisper (« aussi longtemps… que… »)
- tanto (« autant… que… »)
- tantopere (« à ce point, tellement »)
- tantulus (« aussi petit… que… »)
- tantum (« ne… que… ; seulement »)
- tantusdem (« juste aussi grand, tout aussi grand »)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « tantus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Pokorny *to