Ivar Ivask
Ivar Vidrik Ivask (17. detsember 1927 Riia – 23. september 1992 Fountainstown, Iirimaa) oli eesti päritolu USA luuletaja ja kirjandusteadlane.
Ta ema oli lätlane, isa eestlane (pärit Rõngust), kodune keel oli saksa keel.
Ta põgenes 1944. aastal Saksamaale, kus ta 1946–1949 õppis Marburgi ülikoolis germanistikat. Alates 1949. aastast elas ta Ameerika Ühendriikides ning alates 1991. aastast Iirimaal.
Ta sai 1953 Hugo von Hofmannstalist kirjutatud töö eest doktorikraadi.
Aastatel 1953–1966 Minnesotas Northfieldis saksa keele ja kirjanduse õppejõud, 1967–1991 Oklahoma ülikooli professor. Uuris peamiselt saksakeelset kirjandust ning tegeles võrdleva kirjandusteaduse ja maailmakirjandusega.
Ta oli ajakirja World Literature Today peatoimetaja. Ta oli Wellesto liige.
Teoseid
muudaLuulekogud
muuda- "Tähtede tähendus", Lund 1964
- ""Päev astub kukesammul", Lund 1964
- "Gespiegelte Erde", New York 1967
- "Ajaloo aiad: kolmas kogu luuletusi", Lund 1970
- "Oktoober Oklahomas", Lund 1974
- "Verikivi", Lund 1976
- "Elukogu" (kogutud luuletused), Lund 1978
- "Verandaraamat" (poeem), Lund 1981
- "Il libro della veranda" (eesti ja itaalia keeles), Luxembourg 1985
- "Snow Lessons", Norman 1986
- "Tänusõnu", Lund 1987
- "Baltic elegies", Norman 1987
- "Verandaraamat ja teisi luuletusi" (kogutud luuletused), Tallinn 1990
Kirjavahetus
muuda- "Akadeemia kirjades. Ants Orase ja Ivar Ivaski kirjavahetus 1957–1981". Koostanud ja kommenteerinud Sirje Olesk, eessõna Astrid Ivask. Eesti Kirjandusmuuseum. Tartu 1997, 380 lk
Artiklikogumikud
muuda- "Tähtede tähendust tunda". Koostanud ja saatesõna "Ivar Ivask kirjanduse tundjana": Jüri Talvet. Sari Eesti mõttelugu, nr. 52, Ilmamaa, Tartu 2003, 568 lk; ISBN 9985770773; raamatu tutvustus kirjastuse kodulehel
- "Hetked igavikust. Meelisklusi maailma kirjanduselust". Koostanud Jüri Talvet, tõlkinud Mart Kuldkepp, Anna-Liisa Kurve, Ene-Reet Soovik, Ita Saks, Jüri Talvet. Sari Ilmatargad, Ilmamaa, Tartu 2010, 384 lk; ISBN 9789985773185; raamatu tutvustus kirjastuse kodulehel
Päevik
muuda- "Olla need, kes me oleme. Katkeid päevikutest aastatel 1964–1992". Koostanud ja kommenteerinud Sirje Olesk, sari Litteraria, nr 24, Eesti Kirjandusmuuseum. Tartu 2007, 140 lk
Tunnustus
muuda- 1974 Henrik Visnapuu preemia ("Oktoober Oklahomas")
Mälestuse jäädvustamine
muudaIvar Ivaski lesk Astrid Ivask asutas 2002. aastal Eesti Rahvuskultuuri Fondi juurde Ivar Ivaski Mälestusfondi, mille eesmärk on kord kahe aasta jooksul stipendiumiga toetada parima luule-, essee- või kriitikaraamatu autorit.
Isiklikku
muudaTa oli abielus läti luuletaja ja tõlkija Astrid Ivaskiga (1926–2015). Ta suri Iirimaal, kuid tema põrm on maetud Rõngu kalmistule.
Kirjandus
muuda- Mari Tarvas. "Ivar Ivaski personaalbibliograafia". Kirjastus Kultuurileht. Tallinn 2007, 120 lk
- Mari Tarvas. Ivar Ivask und die österreichische Literatur. Vaasa 2002 (= Saxa: Reihe A, Germanistische Forschungen zum literarischen Text, Band 25)
- Mari Tarvas. Ivar Ivask als Vermittler zwischen den Kulturen. Am Beispiel seiner Auseinandersetzung mit der Österreichischen Literatur: Dissertation zur Erlangung des Doktorgrades der Philosophie eingereicht an der Geisteswissenschaftlichen Fakultät der Universität Wien. Wien 1997
Välislingid
muudaTsitaadid Vikitsitaatides: Ivar Ivask |