habitual
habitual | |
pronunciación (AFI) | [a.β̞iˈt̪wal] |
silabación | ha-bi-tual[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | al |
Etimología 1
editarDe hábito y el sufijo -al, por el latín habituālis.
Adjetivo
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | habitual | habituales |
Femenino | habitual | habituales |
- 1
- Que se efectúa, vive o tiene de manera regular, continuada, o por hábito.
- Sinónimos: acostumbrado, continuo, regular
- Ejemplo: Era habitual que visitara a su abuela por las tardes.
- 2
- Que se hace o que ocurre con frecuencia o comúnmente.
- Sinónimos: acostumbrado, común, corriente, normal, ordinario, usual
- Antónimos: anormal, desacostumbrado, extraordinario, inusual
- Ejemplo: El sexto sentido no es uno de los sentidos habituales de percepción.
Locuciones
editarInformación adicional
editar- Derivación: hábito, habituación, habitual, habitualidad, habitualmente, habituar, habituarse, habitud
Traducciones
editarhabitual | |
pronunciación (AFI) | /həˈbɪtjʊəl/ ⓘ |
grafías alternativas | habituall[2] |
Etimología 1
editarDel latín habituālis.[3]
Adjetivo
editarPositivo | Comparativo | Superlativo |
---|---|---|
habitual | more habitual | most habitual |
- 1
- Habitual.
- Relacionados: habit, habitually
- Ejemplo: He's a habitual customer here. (Es cliente habitual aquí).
habitual | |
brasilero (AFI) | [a.bi.tʊˈaʊ̯] (normal) [a.biˈtwaʊ̯] (rápido) |
europeo (AFI) | [ɐ.βiˈtwaɫ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [ɐ.βiˈtwa.li] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | aw |
Etimología 1
editarDel latín habituālis.
Adjetivo
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | habitual | habituais |
Femenino | habitual | habituais |
- Ejemplo: O seu traje habitual era um pouco estranho. (Su traje habitual era un poco extraño).
Referencias y notas
editar- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
- ↑ obsoleta
- ↑ «habitual» en Online Etymology Dictionary. Douglas Harper. . Consultado el 14 mar 2013.