[go: up one dir, main page]

Przejdź do zawartości

habitual

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) zwyczajowy, zwykły
(1.2) nałogowy
odmiana:
habitual; st. wyższy more habitual; st. najwyższy most habitual
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) accustomed, customary, wonted
(1.2) chronic, confirmed, inveterate
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. habitually
rzecz. habitualness
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) zwyczajny, zwykły[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „habitual” w: Dicionario da Real Academia Galega.
wymowa:
IPA[a.βi.ˈtwal]
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) zwyczajny, zwykły
odmiana:
(1.1) lp habitual; lm habituales
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. habitualmente
czas. habituar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

habitual (interlingua)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) zwyczajowy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) zwyczajny, zwykły
(1.2) zwyczajowy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. habituar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: