raja
Apariencia
Entradas similares: rajá
raja | |
pronunciación (AFI) | [ˈra.xa] |
silabación | ra-ja |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a.xa |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
raja | rajas |
- 1
- Herida o hendidura poco profunda y larga hecha con un objeto filoso.
- 2
- Porción delgada de una fruta u otro alimento.
- 5
- Por extensión, conjunto de las dos nalgas o partes carnosas situada en la parte más baja de la espalda.
- 6
- Suerte, buena fortuna.
- Ámbito: Chile
- Uso: malsonante
- Sinónimo: cueva
- Derivado: desraje.
- 7
- Vulva de la mujer.
- Ámbito: España
- Uso: malsonante
- 8
- Cada una de las partes separadas rajando.[1]
- 9
- Ganancia que se reporta de algo dado; porción de alguna cosa que se distribuye.
- 10
- Especie de paño grueso antiguo y de baja estofa.[1]
Locuciones
[editar]- a raja pelada: Similar a «a poto pelado» (Chile, malsonante)
- 1: sin ropa, desnudo
- 2: sin resguardo
- cara de raja: Que no se inmuta por cosas que debiera avergonzarse. Equivalente a «cara de palo» (Chile, malsonante)
- como la raja: Muy mal (Chile, malsonante)
- fresco de raja: Persona que no respeta acuerdos o normas (Chile, malsonante)
- hacer alguien lo que se le para la raja: Hacer lo que se le da la gana (Chile, malsonante)
- hacer rajas: Dividir alguna cosa, repartiéndola entre varios interesados o para diversos usos.||Hacerse añicos.[1]
- importar una raja: No importar nada (Chile, malsonante)
- la raja: Muy bueno, excelente (Chile, malsonante)
- pasarse algo por la raja: No valorar algo (Chile, malsonante
- raja pelada
- sacar raja: Lograr alguna cosa, aunque no sea todo lo que se quería.[1]
- tener raja: Tener suerte (malsonante, Chile)
- volar la raja: Propinar una paliza, real o figurada (Chile, malsonante)
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]
|
Referencias y notas
[editar]- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 Pedro Labernia. Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Editorial: Espasa. Madrid, 1866. OBS.: Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z pág. 681