la
la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
silabación | la |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | a |
Etimología 1
[editar]Del castellano antiguo ela y la ("la"), y estas del latín ille.
Artículo determinado
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | el | los |
Femenino | la | las |
- 1
- Artículo determinado femenino singular.
- Uso: anteceder, sustantivos femeninos, denotando que estos deben tomarse como información general, definido, consabido
- Ejemplo: En la oración "recibí la carta", la denota una "carta" definida de cuya existencia ya sabía el hablante.
- Ejemplo: En la oración "la vida es así", la denota que "vida" se entiende en su sentido general.
Pronombre personal
[editar]Caso | Singular | Plural | Reflex. | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Masc. | Fem. | Neutro | Masc. | Fem. | ||
Nominativo | él | ella | ello | ellos | ellas | - |
Acusativo | lo | la | lo | los | las | se |
Dativo | le (se) | les (se) | se | |||
Preposicional | él | ella | ello | ellos | ellas | sí |
+ Prep. con | con él | con ella | con ello | con ellos | con ellas | consigo |
- 2
- Pronombre personal femenino de objeto directo (acusativo), tercera persona del singular..
- Uso: puede emplearse como enclítico, pero no se usa como objeto de preposición
- Ejemplo: ¿Dónde está tu camisa roja? Estuve buscándola, pero no la encontré.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]
Etimología 2
[editar]Del latín labii.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
la | las |
- 1 Música
- Sexta nota de la escala mayor. La frecuencia de referencia es 440 hertz.
Traducciones
[editar]Arrumano
[editar]la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín illāc ("allá").
Preposición
[editar]Asturiano
[editar]la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
silabación | la |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | a |
Etimología 1
[editar]Del leonés antiguo la ("la"), y esta del latín ille.
Artículo determinado
[editar]Pronombre personal
[editar]- 2
- La.
Castellano antiguo
[editar]la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
Etimología 1
[editar]Del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
[editar]- 1
- La.
Pronombre personal
[editar]- 2
- La.
la | |
central (AFI) | [ˈla] |
valenciano (AFI) | [ˈla] |
baleárico (AFI) | [ˈla] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | a |
Etimología 1
[editar]Del catalán antiguo la ("la"), y esta del latín ille.
Artículo determinado
[editar]Pronombre personal
[editar]Adverbio de lugar
[editar]- 3
- Variante obsoleta de lla
Etimología 2
[editar]Del latín labii.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
la | las |
- 1 Música
- La.
Catalán antiguo
[editar]la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
[editar]- 1
- La.
Pronombre personal
[editar]- 2
- La.
Criollo haitiano
[editar]la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del francés la ("la").
Artículo determinado
[editar]- 1
- La. (Usado después de una palabra que se termina en vocal oral (no nasal) y una consonante oral.).
Etimología 2
[editar]Del francés l’art.
Sustantivo
[editar]- 1 Arte
- Arte.
Dálmata
[editar]la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
[editar]- 1
- La.
la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
Etimología 1
[editar]Del latín illa.
Artículo determinado
[editar]la | |
pronunciación (AFI) | [la] ⓘ |
homófonos | là, las |
rima | a |
Etimología 1
[editar]Del francés medio la ("la"), y esta del francés antiguo la, del latín ille.
Artículo determinado
[editar]Pronombre personal
[editar]Etimología 2
[editar]Del latín labii.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
la | las |
- 1 Música
- La.
Francés antiguo
[editar]la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
variantes | le[1] |
Etimología 1
[editar]Del latín illa ("aquella").
Artículo determinado
[editar]- 1
- La.
Pronombre personal
[editar]- 2
- La.
Etimología 2
[editar]Del latín illāc.
Adverbio de lugar
[editar]Francés medio
[editar]la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
Etimología 1
[editar]Del francés antiguo la ("la"), y esta del latín ille.
Artículo determinado
[editar]- 1
- La.
Pronombre personal
[editar]- 2
- La.
Adverbio de lugar
[editar]Francoprovenzal
[editar]la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
[editar]- 1
- La.
Friulano
[editar]la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
[editar]Gallego
[editar]la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
variantes | lan |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Pronombre personal
[editar]- 1
- Variante de a (Usado cuando la palabra precedente se termina en -s o -s, y se sufija a la palabra precedente.).
Etimología 2
[editar]Del latín labii.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
la | las |
- 1 Música
- La.
Etimología 3
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino
[editar]Singularia tantum |
---|
la |
- 1
- Lana.
Hawaiano
[editar]la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del protopolinesio *la'ā.
Sustantivo
[editar]- 1
- Sol.
Ido
[editar]la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del esperanto la ("la").
Artículo determinado
[editar]Etimología 2
[editar]Del alemán A, del francés la y del inglés la.
Sustantivo
[editar]Singular | Plural |
---|---|
la | le la o lai |
- 1 Música
- La.
Interlingua
[editar]la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Pronombre personal
[editar]Irlandés antiguo
[editar]la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Preposición de acusativo
[editar]- 1
- Con.
Istriano
[editar]la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
[editar]- 1
- La.
la | |
pronunciación (AFI) | /la/ |
silabación | la |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
Etimología 1
[editar]Del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
[editar]- 1
- La (artículo definido femenino del singular. Su plural es le).
- Uso: ante palabras que comienzan con vocal se utiliza la elisión l’.
Pronombre personal
[editar]Caso | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
Masc. | Fem. | Masc. | Fem. | |
Nominativo | lui, egli, esso |
Lei, lei, ella, essa |
Loro, loro, essi |
Loro, loro, esse |
Acusativo | lo | la | li | le |
Dativo | gli | le | gli | gli |
Reflexivo | si | si | si | si |
Partitivo | ne | ne | ne | ne |
Tónico | lui | lei | loro | loro |
Tónico reflexivo | sé | sé | sé | sé |
Clítico dativo | glie- | glie- | glie- | glie- |
- 2
- La (pronombre personal acusativo de género femenino, tercera persona en singular. Su plural es le).
- Uso: ante palabras que comienzan con sonido vocal se utiliza la elisión l’.
Etimología 2
[editar]Del latín labii.
Sustantivo masculino
[editar]Singular y plural |
---|
la |
- 1 Música
- Nota musical la.
Locuciones
[editar]Véase también
[editar]Normando
[editar]la | |
pronunciación (AFI) | [la] ⓘ |
Etimología 1
[editar]Del francés antiguo la ("la"), y esta del latín ille.
Artículo determinado
[editar]- 1
- La.
- Ámbito: Jersey
Judeoespañol
[editar]la | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | לה |
Etimología 1
[editar]Del castellano antiguo ela y la ("la"), y estas del latín ille.
Artículo determinado
[editar]- 1
- La.
Pronombre personal
[editar]- 2
- La.
Ladino
[editar]la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
[editar]Michif
[editar]la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
Etimología 1
[editar]Del francés la ("la").
Artículo determinado
[editar]- 1
- La.
Mirandés
[editar]la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del leonés antiguo la ("la"), y esta del latín ille.
Artículo determinado
[editar]- 1
- La.
Mochica
[editar]la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]- 1 Bebidas, líquidos
- Agua.
Napolitano
[editar]la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Artículo determinado
[editar]Novial
[editar]la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Pronombre personal
[editar]Occitano
[editar]la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
variantes | era[2] |
Etimología 1
[editar]Del provenzal antiguo la ("la"), y esta del latín ille.
Artículo determinado
[editar]Pronombre personal
[editar]la | |
brasilero (AFI) | [la] |
europeo (AFI) | [la] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | a |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Pronombre personal
[editar]- 1
- Variante de a (Usado como enclítico y mesoclítico siguiendo la forma verbal terminado en algunas consonante: -s, -r, -z mas no -m. La consonante es elidida y la vocal precedente se escribe con tilde si necesario).
Provenzal antiguo
[editar]la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
[editar]- 1
- La.
Pronombre personal
[editar]- 2
- La.
Rumano
[editar]Parte de la Lista Swadesh.
la | |
pronunciación (AFI) | /la/ |
silabación | la |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
grafías alternativas | ла[3] |
variantes | lăia[4] |
rima | a |
Etimología 1
[editar]Del latín illāc.
Preposición de acusativo
[editar]Locuciones
[editar]Etimología 2
[editar]Del latín lavāre ("lavar").
Verbo transitivo
[editar]Conjugación
[editar]Formas no personales | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Infinitivo | Largo | lare | ||||
Gerundio | Presente | lând | |||||
Participio | Pasado | lăut | |||||
Compuestas | Infinitivo | Presente | a la | ||||
Pasado | a fi lăut | ||||||
número: | singular | plural | |||||
persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera | |
Modo indicativo | eu | tu | el / ea | noi | voi | ei / ele | |
Tiempos simples | |||||||
Presente | lau | lai | lă | lăm | lați | lau | |
Pretérito imperfecto o Copretérito | lam | lai | la | lam | lați | lau | |
Pretérito indefinido o Pretérito | lăui | lăuși | lău | lăurăm | lăurăți | lăură | |
Pretérito perfecto o Antepresente | lăusem | lăuseși | lăuse | lăuserăm | lăuserăți | lăuseră | |
Tiempos compuestos | |||||||
Perfect compus | am lăut | ai lăut | a lăut | am lăut | ați lăut | au lăut | |
Futuro | I | voi la | vei la | va la | vom la | veți la | vor la |
II | voi fi lăut | vei fi lăut | va fi lăut | vom fi lăut | veți fi lăut | vor fi lăut | |
Futuro popular | I | o să lau | o să lai | o să lea laie leie |
o să lăm | o să lați | o să lea laie leie |
II | am să fi lăut | ai să fi lăut | a să fi lăut | am să fi lăut | ați să fi lăut | au să fi lăut | |
III | oi la | îi la | a la | om la | îți la | or la | |
Modo condicional | eu | tu | el | noi | voi | ei | |
Tiempos compuestos | |||||||
Presente | aș la | ai la | ar la | am la | ați la | ar la | |
Perfecto | aș fi lăut | ai fi lăut | ar fi lăut | am fi lăut | ați fi lăut | ar fi lăut | |
Modo subjuntivo | eu | tu | el / ea | noi | voi | ei / ele | |
Tiempos simples | |||||||
Presente | să lau | să lai | să lea laie leie |
să lăm | să lați | să lea laie leie | |
Tiempos compuestos | |||||||
Perfecto | fi lăut | fi lăut | fi lăut | fi lăut | fi lăut | fi lăut | |
Modo imperativo | eu | tu | el / ea | noi | voi | ei / ele | |
Afirmativo | lă | lați | |||||
Negativo | nu la | nu lați |
Información adicional
[editar]Siciliano
[editar]la | |
pronunciación (AFI) | /la/ |
variantes | a[5] |
Etimología 1
[editar]Del latín illam ("aquella").
Artículo determinado
[editar]- 1
- La.
Tarahumara central
[editar]la | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]- 1
- Sangre.
Toki pona
[editar]la | |
pronunciación (AFI) | /ˈla/ |
Etimología 1
[editar]Del esperanto la.
Conjunción
[editar]- 1
- Separa el adverbio del contexto de la oración.
Valón
[editar]la | |
pronunciación (AFI) | [la] |
grafías alternativas | là |
Etimología 1
[editar]Del francés antiguo la, y esta del latín illac.
Adverbio de lugar
[editar]Artículo determinado
[editar]- 2
- Variante de li
Referencias y notas
[editar]- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:a
- ES:Palabras provenientes del castellano antiguo
- ES:Artículos
- ES:Artículos determinados
- ES:Pronombres
- ES:Pronombres personales
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Música
- Arrumano
- RUP:Palabras provenientes del latín
- RUP:Preposiciones
- Asturiano
- AST:Palabras monosílabas
- AST:Rimas:a
- AST:Palabras provenientes del leonés antiguo
- AST:Artículos
- AST:Artículos determinados
- AST:Pronombres
- AST:Pronombres personales
- Castellano antiguo
- OSP:Palabras provenientes del latín
- OSP:Artículos
- OSP:Artículos determinados
- OSP:Pronombres
- OSP:Pronombres personales
- Catalán
- CA:Palabras monosílabas
- CA:Rimas:a
- CA:Palabras provenientes del catalán antiguo
- CA:Artículos
- CA:Artículos determinados
- CA:Pronombres
- CA:Pronombres personales
- CA:Adverbios
- CA:Adverbios de lugar
- CA:Variantes obsoletas
- CA:Palabras provenientes del latín
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos masculinos
- CA:Música
- Catalán antiguo
- ROA-OCA:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OCA:Palabras provenientes del latín
- ROA-OCA:Artículos
- ROA-OCA:Artículos determinados
- ROA-OCA:Pronombres
- ROA-OCA:Pronombres personales
- Criollo haitiano
- HT:Palabras sin transcripción fonética
- HT:Palabras provenientes del francés
- HT:Artículos
- HT:Artículos determinados
- HT:Sustantivos
- HT:Arte
- Dálmata
- DLM:Palabras sin transcripción fonética
- DLM:Palabras provenientes del latín
- DLM:Artículos
- DLM:Artículos determinados
- Esperanto
- EO:Palabras provenientes del latín
- EO:Artículos
- EO:Artículos determinados
- Francés
- FR:Rimas:a
- FR:Palabras provenientes del francés medio
- FR:Artículos
- FR:Artículos determinados
- FR:Pronombres
- FR:Pronombres personales
- FR:Palabras provenientes del latín
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos masculinos
- FR:Música
- Francés antiguo
- FRO:Palabras provenientes del latín
- FRO:Artículos
- FRO:Artículos determinados
- FRO:Pronombres
- FRO:Pronombres personales
- FRO:Adverbios
- FRO:Adverbios de lugar
- Francés medio
- FRM:Palabras provenientes del francés antiguo
- FRM:Artículos
- FRM:Artículos determinados
- FRM:Pronombres
- FRM:Pronombres personales
- FRM:Adverbios
- FRM:Adverbios de lugar
- FRM:Grafías alternativas
- Francoprovenzal
- FRP:Palabras sin transcripción fonética
- FRP:Palabras provenientes del latín
- FRP:Artículos
- FRP:Artículos determinados
- Friulano
- FUR:Palabras sin transcripción fonética
- FUR:Palabras provenientes del latín
- FUR:Artículos
- FUR:Artículos determinados
- Gallego
- GL:Pronombres
- GL:Pronombres personales
- GL:Variantes
- GL:Palabras provenientes del latín
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos masculinos
- GL:Música
- GL:Sustantivos femeninos
- GL:Singularia tantum
- Hawaiano
- HAW:Palabras provenientes del protopolinesio
- HAW:Sustantivos
- Ido
- IO:Palabras sin transcripción fonética
- IO:Palabras provenientes del esperanto
- IO:Artículos
- IO:Artículos determinados
- IO:Palabras provenientes del alemán
- IO:Palabras provenientes del francés
- IO:Palabras provenientes del inglés
- IO:Sustantivos
- IO:Música
- Interlingua
- IA:Palabras sin transcripción fonética
- IA:Pronombres
- IA:Pronombres personales
- Irlandés antiguo
- SGA:Palabras sin transcripción fonética
- SGA:Preposiciones
- SGA:Preposiciones de acusativo
- Istriano
- IST:Palabras sin transcripción fonética
- IST:Palabras provenientes del latín
- IST:Artículos
- IST:Artículos determinados
- Italiano
- IT:Palabras monosílabas
- IT:Palabras provenientes del latín
- IT:Artículos
- IT:Artículos determinados
- IT:Pronombres
- IT:Pronombres personales
- IT:Sustantivos
- IT:Sustantivos masculinos
- IT:Sustantivos invariables
- IT:Música
- Normando
- NRF:Palabras provenientes del francés antiguo
- NRF:Artículos
- NRF:Artículos determinados
- NRF:Jersey
- Judeoespañol
- LAD:Palabras sin transcripción fonética
- LAD:Palabras provenientes del castellano antiguo
- LAD:Artículos
- LAD:Artículos determinados
- LAD:Pronombres
- LAD:Pronombres personales
- Ladino
- LLD:Palabras sin transcripción fonética
- LLD:Palabras provenientes del latín
- LLD:Artículos
- LLD:Artículos determinados
- Michif
- CRG:Palabras provenientes del francés
- CRG:Artículos
- CRG:Artículos determinados
- Mirandés
- MWL:Palabras sin transcripción fonética
- MWL:Palabras provenientes del leonés antiguo
- MWL:Artículos
- MWL:Artículos determinados
- Mochica
- OMC:Palabras sin transcripción fonética
- OMC:Sustantivos
- OMC:Bebidas
- OMC:Líquidos
- Napolitano
- NAP:Palabras sin transcripción fonética
- NAP:Artículos
- NAP:Artículos determinados
- NAP:Variantes
- Novial
- NOV:Palabras sin transcripción fonética
- NOV:Pronombres
- NOV:Pronombres personales
- Occitano
- OC:Palabras provenientes del provenzal antiguo
- OC:Artículos
- OC:Artículos determinados
- OC:Pronombres
- OC:Pronombres personales
- Portugués
- PT:Palabras monosílabas
- PT:Rimas:a
- PT:Pronombres
- PT:Pronombres personales
- PT:Variantes
- Provenzal antiguo
- PRO:Palabras sin transcripción fonética
- PRO:Palabras provenientes del latín
- PRO:Artículos
- PRO:Artículos determinados
- PRO:Pronombres
- PRO:Pronombres personales
- Rumano
- RO:Lista Swadesh
- RO:Palabras monosílabas
- RO:Rimas:a
- RO:Palabras provenientes del latín
- RO:Preposiciones
- RO:Preposiciones de acusativo
- RO:Verbos
- RO:Verbos transitivos
- RO:Términos coloquiales
- RO:Verbos regulares
- Siciliano
- SCN:Palabras provenientes del latín
- SCN:Artículos
- SCN:Artículos determinados
- Tarahumara central
- TAR:Palabras sin transcripción fonética
- TAR:Sustantivos
- Toki pona
- TOK:Palabras provenientes del esperanto
- TOK:Conjunciones
- Valón
- WA:Palabras provenientes del francés antiguo
- WA:Adverbios
- WA:Adverbios de lugar
- WA:Artículos
- WA:Artículos determinados
- WA:Variantes