enrojecerse
Apariencia
enrojecerse | |
seseante (AFI) | [en.ro.xeˈseɾ.se] |
no seseante (AFI) | [en.ro.xeˈθeɾ.se] |
silabación | en-ro-je-cer-se[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | pentasílaba |
rima | eɾ.se |
Etimología
[editar]De enrojecer con el pronombre reflexivo átono.
Verbo pronominal
[editar]- 1
- Ponerse de tono rojo o rojizo por el calor, el fuego, etc.
- Uso: se emplea también como transitivo: enrojecer.[2]
- Sinónimo: enrojarse.
- 2
- Volverse o ponerse de color rojo o rojizo de manera temporal o permanente.[2]
- Sinónimo: enrojarse.
- 3
- Ponerse colorado el rostro, ganar rubor por la vergüenza o la timidez.
- Uso: se emplea también como intransitivo con el mismo significado: enrojecer.[2]
- Sinónimos: embermejecerse, encenderse, ruborizarse, sonrojarse.
- Relacionado: achantarse.
Conjugación
[editar]Información adicional
[editar]- Derivación: rojo, enrojar, enrojecer, enrojecimiento.
Traducciones
[editar]
|
Referencias y notas
[editar]- ↑ Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 «enrojecer» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.