NOTO: Krom en la referencitaj citaĵoj, la tradukoj inkluditaj en tiu ĉi sekcio estas propraj de la vikicitaristo, kiu aldonis ilin.
«Ĉiuj Profundaj aferoj, kaj emocioj de aferoj estas antaŭitaj kaj ĉeestataj de Silento.»
« (angle) All Profound things, and emotions of things are preceded and attended by Silence. »
— Herman Melville
« Ĉu ne ekzistas Moravoj en la Luno, ke ne misiisto ankoraŭ vizitis tiun ĉi kompatindan paganan planedon, por civilizi civilizon kaj kristanigi Kristanecon? »
« (angle) Are there no Moravians in the Moon, that not a missionary has yet visited this poor pagan planet of ours, to civilise civilisation and christianise Christendom? »
— Herman Melville
« Mi ne kontraŭas la religion de iu ajn persono, kiu ajn ĝi estu, kondiĉe ke tiu persono mortigu aŭ insultu neniun alian personon, ĉar tiu alia persono ankaŭ ne kredas je ĝi. »
« (angle) I have no objection to any person’s religion, be it what it may, so long as that person does not kill or insult any other person, because that other person don’t believe it also. »
— Herman Melville
« Nune preferus mi ne esti iom prudenta.- tiu estis lia milda kaj kadavreca respondo. »