[go: up one dir, main page]

Galician

edit

Noun

edit

vergonha f (plural vergonhas, reintegrationist norm)

  1. reintegrationist spelling of vergoña

Further reading

edit
  • vergonha” in Dicionário Estraviz de galego (2014).

Occitan

edit
 
Occitan Wikipedia has an article on:
Wikipedia oc

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Occitan vergọnha, vergọnja f (attested since the 12th c.), from Vulgar Latin *verecunnia f, from Latin verēcundia f.

Compare Catalan vergonya f, Portuguese vergonha f, French vergogne f.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [berˈɣuɲo]
  • Audio:(file)

Noun

edit

vergonha f (plural vergonhas)

  1. shame
  2. French government policies that disparage and marginalize non-French languages

Derived terms

edit

Further reading

edit

Portuguese

edit
 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Galician-Portuguese vergonna (displacing collateral form vergonça, compare Spanish vergüenza), from Vulgar Latin *verecunnia, from the Latin verēcundia. Compare French vergogne, Catalan vergonya. Doublet of verecúndia.

Pronunciation

edit
 
 

Noun

edit

vergonha f (plural vergonhas)

  1. shame
    Synonym: ignomínia

Derived terms

edit
edit

Descendants

edit
  • Macanese: vegónha, vegônha

Further reading

edit